When one is fully qualified yet is humble and gentle, and when one is able to keep his balance both in sorrow and in the ecstasy of joy, he has the opulence called patience (ksama): Difference between revisions
Krsnapriya (talk | contribs) (Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|}} {{notes|}} {{compiler|Krsnapriya}} {{complete|}} {{goal|0}} {{first|04Jun11}} {{last|04Jun11}} {{totals_by_section|BG=1|SB=0|CC…') |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div id="compilation"> | <div id="compilation"> | ||
<div id="facts"> | <div id="facts"> | ||
{{terms|}} | {{terms|"when one is able to keep his balance"|"when one is fully qualified yet is humble and gentle"}} | ||
{{notes|}} | {{notes|}} | ||
{{compiler|Krsnapriya}} | {{compiler|Krsnapriya|Visnu Murti}} | ||
{{complete| | {{complete|ALL}} | ||
{{first|04Jun11}} | {{first|04Jun11}} | ||
{{last| | {{last|05Jun11}} | ||
{{totals_by_section|BG= | {{totals_by_section|BG=0|SB=1|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}} | ||
{{total|1}} | {{total|1}} | ||
{{toc right}} | {{toc right}} | ||
[[Category:when]] | |||
[[Category:fully]] | |||
[[Category:qualified]] | |||
[[Category:humble]] | |||
[[Category:gentle]] | |||
[[Category:able]] | |||
[[Category:Able To]] | |||
[[Category:Keeping the Balance]] | |||
[[Category:both]] | |||
[[Category:sorrow]] | |||
[[Category:opulence]] | |||
[[Category:patience]] | |||
</div> | </div> | ||
<div id="Bhagavad- | <div id="Bhagavad-gita" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Bhagavad-gita"><h2>Bhagavad-gita</h2> | ||
</div> | </div> | ||
<div id=" | <div id="BG_Chapter_10" class="sub_section" sec_index="1" parent="Bhagavad-gita" text="BG Chapter 10"><h3>BG Chapter 10</h3> | ||
</div> | </div> | ||
<div id=" | <div id="SB1621_0" class="quote" parent="SB_Canto_1" book="SB" index="192" link="SB 1.6.21" link_text="SB 1.6.21"> | ||
<div class="heading"> | <div class="heading">The ability to overcome unsteadiness is called firmness or steadfastness (dhṛti). And when one is fully qualified yet is humble and gentle, and when one is able to keep his balance both in sorrow and in the ecstasy of joy, he has the opulence called patience (kṣamā). | ||
</div> | </div> | ||
<span class="link">[[Vanisource:BG 10.34|BG 10.34, Purport]]: </span><div class=" | <span class="link">[[Vanisource:BG 10.34 (1972)|BG 10.34, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">I am all-devouring death, and I am the generating principle of all that is yet to be. Among women I am fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience.</p> | ||
I am all-devouring death, and I am the generating principle of all that is yet to be. Among women I am fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience. | </div> | ||
<div class="purport text"><p> | |||
As soon as a man is born, he dies at every moment. Thus death is devouring every living entity at every moment, but the last stroke is called death itself. That death is | |||
The seven opulences listed—fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience—are considered feminine. If a person possesses all of them or some of them he becomes glorious. If a man is famous as a righteous man, that makes him glorious. Sanskrit is a perfect language and is therefore very glorious. If after studying one can remember a subject matter, he is gifted with a good memory, or | As soon as a man is born, he dies at every moment. Thus death is devouring every living entity at every moment, but the last stroke is called death itself. That death is Kṛṣṇa. As for future development, all living entities undergo six basic changes. They are born, they grow, they remain for some time, they reproduce, they dwindle, and finally they vanish. Of these changes, the first is deliverance from the womb, and that is Kṛṣṇa. The first generation is the beginning of all future activities. | ||
The seven opulences listed—fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience—are considered feminine. If a person possesses all of them or some of them he becomes glorious. If a man is famous as a righteous man, that makes him glorious. Sanskrit is a perfect language and is therefore very glorious. If after studying one can remember a subject matter, he is gifted with a good memory, or smṛti. And the ability not only to read many books on different subject matters but to understand them and apply them when necessary is intelligence (medhā), another opulence. The ability to overcome unsteadiness is called firmness or steadfastness (dhṛti). And when one is fully qualified yet is humble and gentle, and when one is able to keep his balance both in sorrow and in the ecstasy of joy, he has the opulence called patience (kṣamā). | |||
</p> | |||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 04:52, 10 June 2022
Expressions researched:
"when one is able to keep his balance"
|"when one is fully qualified yet is humble and gentle"
Bhagavad-gita
BG Chapter 10
I am all-devouring death, and I am the generating principle of all that is yet to be. Among women I am fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience.
As soon as a man is born, he dies at every moment. Thus death is devouring every living entity at every moment, but the last stroke is called death itself. That death is Kṛṣṇa. As for future development, all living entities undergo six basic changes. They are born, they grow, they remain for some time, they reproduce, they dwindle, and finally they vanish. Of these changes, the first is deliverance from the womb, and that is Kṛṣṇa. The first generation is the beginning of all future activities.
The seven opulences listed—fame, fortune, fine speech, memory, intelligence, steadfastness and patience—are considered feminine. If a person possesses all of them or some of them he becomes glorious. If a man is famous as a righteous man, that makes him glorious. Sanskrit is a perfect language and is therefore very glorious. If after studying one can remember a subject matter, he is gifted with a good memory, or smṛti. And the ability not only to read many books on different subject matters but to understand them and apply them when necessary is intelligence (medhā), another opulence. The ability to overcome unsteadiness is called firmness or steadfastness (dhṛti). And when one is fully qualified yet is humble and gentle, and when one is able to keep his balance both in sorrow and in the ecstasy of joy, he has the opulence called patience (kṣamā).