Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


We do not possess it; we falsely claim it. This is our position. Actually it is the possession of God. God has created this land, this ocean, the sky, the air, the fire. You have not created. So how claim?

Expressions researched:
"We do not possess it; we falsely claim it. This is our position. Actually it is the possession of God. God has created this land, this ocean, the sky, the air, the fire. You have not created. So how claim"

Conversations and Morning Walks

1975 Conversations and Morning Walks

We do not possess it; we falsely claim it. This is our position. Actually it is the possession of God. God has created this land, this ocean, the sky, the air, the fire. You have not created. So how claim? We are claiming, "This space is our. You cannot fly your plane on this space." Do they not do like that? But how the space came to your possession? You have not created it. This is misunderstanding. I do not possess it; still, I claim, "It is my property." And there is fight. You are claiming something your property, I am claiming something as my property, but none of them belongs to you or me.

Prabhupāda: Suppose you have got some money. I go, "Sir, give us some contribution for spending for Kṛṣṇa consciousness." He will not like very much. And if I go, ask some money that, "I am going to open some hospital for the poor suffering humanity," he will give immediately. Is it not the general tendency? If I say a moneyed man, "Please give me some money. I will spend it for Kṛṣṇa," he will not give. (chuckles) But if I approach him that "I am going to open a charitable institution for the poor," he will give me. So these Jesus Christ and Lord Buddha has said like that just to try to this . . . make this man dispossess. But he will not be inclined to pay for Kṛṣṇa, he will be inclined for the poor. The real purpose is to make him dispossess. Unless he is penniless, he will not take to God. So the real purpose is to make him dispossess. But he will not be inclined to pay his money for God. So let him pay to the poor, that's all.

Otherwise, if anyone has got money, he should return it to God, because it is God's money. Īśāvāsyam idaṁ sarvaṁ yat kiñcit jagatyāṁ jagat (ISO 1). (aside:) Find out this, Īśopaniṣad. Everything belongs to God. That I was speaking, that we don't possess anything. This big ocean, is it our property? But we are claiming, "This portion of Pacific is mine." How it became yours? Did your father manufacture it? But we are claiming falsely, "This is mine. This is American portion, and this is Japanese portion. This is that portion and . . ." We do not possess it; we falsely claim it. This is our position. Actually it is the possession of God. God has created this land, this ocean, the sky, the air, the fire. You have not created. So how claim? We are claiming, "This space is our. You cannot fly your plane on this space." Do they not do like that? But how the space came to your possession? You have not created it. This is misunderstanding. I do not possess it; still, I claim, "It is my property." And there is fight. You are claiming something your property, I am claiming something as my property, but none of them belongs to you or me.

Page Title:We do not possess it; we falsely claim it. This is our position. Actually it is the possession of God. God has created this land, this ocean, the sky, the air, the fire. You have not created. So how claim?
Compiler:Soham
Created:2023-10-22, 10:50:57.000
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=1, Let=0
No. of Quotes:1