Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Diti said: It is very good that my sons will be magnanimously killed by the arms of the Personality of Godhead with His Sudarsana weapon. O my husband, may they never be killed by the wrath of the brahmana devotees: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Diti said: It is very good that my sons will be magnanimously killed by the arms of the Personality of Godhead with His Sudars...")
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
[[Category:Say]]
[[Category:Say]]
[[Category:It Is Very Good]]
[[Category:It Is Very Good]]
[[Category:That]]
[[Category:Son]]
[[Category:Son]]
[[Category:Will Be]]
[[Category:Will Be]]
Line 28: Line 27:
[[Category:Never Be]]
[[Category:Never Be]]
[[Category:Wrath]]
[[Category:Wrath]]
[[Category:Intellectual Class - Brahmana]]
[[Category:Anger of a Devotee of God]]
[[Category:Devotee]]
[[Category:Brahmana Devotees of God]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Aditi, Kasyapa Muni's wife - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Aditi, Kasyapa Muni's wife - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 14 - Pregnancy of Diti in the Evening]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 14 - Pregnancy of Diti in the Evening]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 11:43, 2 January 2022

Expressions researched:
"Diti said: It is very good that my sons will be magnanimously killed by the arms of the Personality of Godhead with His Sudarsana weapon. O my husband, may they never be killed by the wrath of the brahmana devotees"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

Diti said: It is very good that my sons will be magnanimously killed by the arms of the Personality of Godhead with His Sudarsana weapon. O my husband, may they never be killed by the wrath of the brahmana devotees.

Diti said: It is very good that my sons will be magnanimously killed by the arms of the Personality of Godhead with His Sudarsana weapon. O my husband, may they never be killed by the wrath of the brahmana devotees.

When Diti heard from her husband that the great souls would be angered by the activities of her sons, she was very anxious. She thought that her sons might be killed by the wrath of the brāhmaṇas. The Lord does not appear when the brāhmaṇas become angry at someone, because the wrath of a brāhmaṇa is sufficient in itself. He certainly appears, however, when His devotee simply becomes sorry. A devotee of the Lord never prays to the Lord to appear for the sake of the troubles the miscreants cause for him, and he never bothers Him by asking for protection. Rather, the Lord is anxious to give protection to the devotees. Diti knew well that the killing of her sons by the Lord would also be His mercy, and therefore she says that the wheel and arms of the Lord are magnanimous. If someone is killed by the wheel of the Lord and is thus fortunate enough to see the arms of the Lord, that is sufficient for his liberation. Such good fortune is not achieved even by the great sages.