undefined
After attaining Me, the great souls, who are yogis in devotion, never return to this temporary world, which is full of miseries, because they have attained the highest perfection. BG 8.15 - 1972
Expressions researched:
"After attaining Me, the great souls, who are yogīs in devotion, never return to this temporary world, which is full of miseries, because they have attained the highest perfection"
Bhagavad-gita As it is
BG Chapters 7 - 12
After attaining Me, the great souls, who are yogīs in devotion, never return to this temporary world, which is full of miseries, because they have attained the highest perfection.
After attaining Me, the great souls, who are yogīs in devotion, never return to this temporary world, which is full of miseries, because they have attained the highest perfection.
Categories:
- After
- Attaining Krsna
- Great Souls
- Who Are
- Yogi
- Devote
- Never Return
- This
- Temporary Material World
- Which Is
- Full Of Miseries
- Because
- They Have
- Attain Perfection
- Highest Perfection
- Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 08 - Vaniquotes
- Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 08 - Vaniquotes by Verse Order
- Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes
Page Title: | After attaining Me, the great souls, who are yogis in devotion, never return to this temporary world, which is full of miseries, because they have attained the highest perfection. BG 8.15 - 1972 |
Compiler: | SharmisthaK |
Created: | 2018-12-15, 11:56:28 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |