Ṣaṇḍa and Amarka, the priests of the demons, were eager to know from Prahlāda Mahārāja who the Vaiṣṇavas were that came to instruct him in Kṛṣṇa consciousness. Their purpose was to discover the names of these Vaiṣṇavas. In the beginning they did not threaten the boy because when threatened he might not identify the real culprits. Therefore they very mildly and peacefully inquired as follows.
When Hiranyakasipu's servants brought the boy Prahlada back to the guru-kula (the place where the brahmanas taught the boys), the priests of the demons, Sanda and Amarka, pacified him
From Vaniquotes
Expressions researched:
"When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula"
|"the place where the brāhmaṇas taught the boys"
|"the priests of the demons, Ṣaṇḍa and Amarka, pacified him"
Contents
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 7
When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula [the place where the brāhmaṇas taught the boys], the priests of the demons, Ṣaṇḍa and Amarka, pacified him.
When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula [the place where the brāhmaṇas taught the boys], the priests of the demons, Ṣaṇḍa and Amarka, pacified him. With very mild voices and affectionate words, they inquired from him as follows.
Categories:
- When
- Hiranyakasipu
- Servant
- Brought
- Boy
- Prahlada
- Back
- Gurukula
- Place
- Where
- Intellectual Class - Brahmana
- Taught
- Priest
- Demons
- Sanda
- Amarka
- Pacify
- Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vaniquotes
- Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 05 - Prahlada Maharaja, the Saintly Son of Hiranyakasipu
- Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations