Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Whenever Antardhana, the supreme royal power, had to exact taxes, punish his citizens or fine them severely, he was not willing to do so. Consequently he retired from the execution of such duties & engaged himself in the performance of sacrifices: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Whenever Antardhāna, the supreme royal power, had to exact taxes, punish his citizens or fine them severely, he was not willi...")
 
(Removed from deleted category 'Them')
 
Line 20: Line 20:
[[Category:Citizens]]
[[Category:Citizens]]
[[Category:Fine]]
[[Category:Fine]]
[[Category:Them]]
[[Category:Severe]]
[[Category:Severe]]
[[Category:Not Willing]]
[[Category:Not Willing]]
Line 26: Line 25:
[[Category:Consequently]]
[[Category:Consequently]]
[[Category:Retire]]
[[Category:Retire]]
[[Category:From]]
[[Category:Execution]]
[[Category:Execution]]
[[Category:Such]]
[[Category:Duty]]
[[Category:Duty]]
[[Category:Engage]]
[[Category:Engage]]
Line 35: Line 32:
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 24 - Chanting the Song Sung by Lord Siva]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 24 - Chanting the Song Sung by Lord Siva]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 16:57, 3 March 2021

Expressions researched:
"Whenever Antardhāna, the supreme royal power, had to exact taxes, punish his citizens or fine them severely, he was not willing to do so. Consequently he retired from the execution of such duties and engaged himself in the performance of different sacrifices"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

Whenever Antardhāna, the supreme royal power, had to exact taxes, punish his citizens or fine them severely, he was not willing to do so. Consequently he retired from the execution of such duties and engaged himself in the performance of different sacrifices.

Whenever Antardhāna, the supreme royal power, had to exact taxes, punish his citizens or fine them severely, he was not willing to do so. Consequently he retired from the execution of such duties and engaged himself in the performance of different sacrifices.

It is clear herein that the king sometimes has to perform duties which are not very desirable just because he is the king. Similarly, Arjuna was not at all willing to fight because fighting or killing one's own kinsmen and family members is not at all desirable. Nonetheless the kṣatriyas had to perform such undesirable actions as a matter of duty. Mahārāja Antardhāna was not very happy while exacting taxes or punishing the citizens for their criminal activities; therefore, on the plea of performing sacrifices, he retired from the royal majestic power at a very early age.