Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


When Hiranyakasipu's servants brought the boy Prahlada back to the guru-kula (the place where the brahmanas taught the boys), the priests of the demons, Sanda and Amarka, pacified him: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula"|"the place where the brāhmaṇas taught the...")
 
m (Moved from category 'Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 05 - Prahlada Maharaja, the Saintly Son of Hiranyakasipu' to category 'Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations')
 
Line 29: Line 29:
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 05 - Prahlada Maharaja, the Saintly Son of Hiranyakasipu]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 05 - Prahlada Maharaja, the Saintly Son of Hiranyakasipu]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 13:45, 2 August 2020

Expressions researched:
"When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula" |"the place where the brāhmaṇas taught the boys" |"the priests of the demons, Ṣaṇḍa and Amarka, pacified him"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula [the place where the brāhmaṇas taught the boys], the priests of the demons, Ṣaṇḍa and Amarka, pacified him.

When Hiraṇyakaśipu's servants brought the boy Prahlāda back to the guru-kula [the place where the brāhmaṇas taught the boys], the priests of the demons, Ṣaṇḍa and Amarka, pacified him. With very mild voices and affectionate words, they inquired from him as follows.

Ṣaṇḍa and Amarka, the priests of the demons, were eager to know from Prahlāda Mahārāja who the Vaiṣṇavas were that came to instruct him in Kṛṣṇa consciousness. Their purpose was to discover the names of these Vaiṣṇavas. In the beginning they did not threaten the boy because when threatened he might not identify the real culprits. Therefore they very mildly and peacefully inquired as follows.