Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Srila Ramananda Raya objected, "It is not alkali at all. It is a particle of camphor he (Rupa Gosvami) has put into the nectar of his exalted poetic expression": Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Śrīla Rāmānanda Rāya objected, “It is not alkali at all. It is a particle of camphor he has put into the nectar of his...")
 
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 15: Line 15:
[[Category:Particle]]
[[Category:Particle]]
[[Category:Camphor]]
[[Category:Camphor]]
[[Category:Rupa Gosvami]]
[[Category:Into]]
[[Category:Nectar]]
[[Category:Nectar]]
[[Category:Exalted]]
[[Category:Exalted]]
[[Category:Poetic]]
[[Category:Rupa Gosvami's Poetry]]
[[Category:Expression]]
[[Category:Expression]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila Chapter 01 - Srila Rupa Gosvami's Second Meeting With the Lord]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila Chapter 01 - Srila Rupa Gosvami's Second Meeting With the Lord]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - 62 Chapters]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Antya-lila 20 Chapters]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">
Line 38: Line 38:
</div>
</div>
<div class="quote_translation">
<div class="quote_translation">
TRANSLATION
Śrīla Rāmānanda Rāya objected, “It is not alkali at all. It is a particle of camphor he has put into the nectar of his exalted poetic expression.”
Śrīla Rāmānanda Rāya objected, “It is not alkali at all. It is a particle of camphor he has put into the nectar of his exalted poetic expression.”
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 09:29, 4 April 2024

Expressions researched:
"Śrīla Rāmānanda Rāya objected, “It is not alkali at all. It is a particle of camphor he has put into the nectar of his exalted poetic expression.”"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Antya-lila

Śrīla Rāmānanda Rāya objected, “It is not alkali at all. It is a particle of camphor he has put into the nectar of his exalted poetic expression.”.

Śrīla Rāmānanda Rāya objected, “It is not alkali at all. It is a particle of camphor he has put into the nectar of his exalted poetic expression.”