Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Kasyapa Muni said: My dear gentle wife, if you follow my instructions regarding this vow for at least one year, you will surely get a son who will be able to kill Indra: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Kasyapa Muni said: My dear gentle wife, if you follow my instructions regarding this vow for at least one year, you will surel...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 18: Line 18:
[[Category:Follow The Instruction]]
[[Category:Follow The Instruction]]
[[Category:Regarding]]
[[Category:Regarding]]
[[Category:This]]
[[Category:Vow]]
[[Category:Vow]]
[[Category:For]]
[[Category:At Least]]
[[Category:At Least]]
[[Category:One Year]]
[[Category:One Year]]
[[Category:Will]]
[[Category:Surely]]
[[Category:Surely]]
[[Category:Get]]
[[Category:Son]]
[[Category:Son]]
[[Category:Will Be]]
[[Category:Will Be]]
[[Category:Able To]]
[[Category:Able To]]
[[Category:Kill]]
[[Category:Killing Indra]]
[[Category:Indra]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 06 Chapter 18 - Diti Vows to Kill King Indra]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 06 Chapter 18 - Diti Vows to Kill King Indra]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 15:00, 20 March 2024

Expressions researched:
"Kasyapa Muni said: My dear gentle wife, if you follow my instructions regarding this vow for at least one year, you will surely get a son who will be able to kill Indra"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 6

Kasyapa Muni said: My dear gentle wife, if you follow my instructions regarding this vow for at least one year, you will surely get a son who will be able to kill Indra.

Kaśyapa Muni said: My dear gentle wife, if you follow my instructions regarding this vow for at least one year, you will surely get a son who will be able to kill Indra. However, if you deviate from this vow of following the Vaiṣṇava principles, you will get a son who will be favorable to Indra.

The word indra-hā refers to an asura who is always eager to kill Indra. An enemy of Indra is naturally a friend to the asuras, but the word indra-hā also refers to one who follows Indra or who is obedient to him. When one becomes a devotee of Indra, he is certainly a friend to the demigods. Thus the words indra-hādeva-bāndhavaḥ are equivocal, for they say, "Your son will kill Indra, but he will be very friendly to the demigods." If a person actually became a friend of the demigods, he certainly would not be able to kill Indra.