Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Just as the eye is always protected by the eyelid, they are protected by the sons of Prtha, who snatched back their rightful kingdom from the hands of their enemy Duryodhana, just as Garuda snatched nectar from the mouth of Indra, the thunderbolt carrier: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Just as the eye is always protected by the eyelid, they are protected by the sons of Prtha, who snatched back their rightful k...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 16: Line 16:
[[Category:They Are]]
[[Category:They Are]]
[[Category:Five Pandavas]]
[[Category:Five Pandavas]]
[[Category:Who]]
[[Category:Snatch]]
[[Category:Snatch]]
[[Category:Back]]
[[Category:Back]]
Line 22: Line 21:
[[Category:Right (Correct)]]
[[Category:Right (Correct)]]
[[Category:Kingdom]]
[[Category:Kingdom]]
[[Category:From]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Enemy]]
[[Category:Enemy]]
Line 28: Line 26:
[[Category:Garuda]]
[[Category:Garuda]]
[[Category:Nectar]]
[[Category:Nectar]]
[[Category:From]]
[[Category:Mouth]]
[[Category:Mouth]]
[[Category:Indra]]
[[Category:Indra's Thunderbolt]]
[[Category:Thunderbolt]]
[[Category:Carrier]]
[[Category:Carrier]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vidura - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vidura - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 01 - Questions by Vidura]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 01 - Questions by Vidura]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 06:47, 21 March 2024

Expressions researched:
"Just as the eye is always protected by the eyelid, they are protected by the sons of Prtha, who snatched back their rightful kingdom from the hands of their enemy Duryodhana, just as Garuda snatched nectar from the mouth of Indra, the thunderbolt carrier"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

Just as the eye is always protected by the eyelid, they are protected by the sons of Prtha, who snatched back their rightful kingdom from the hands of their enemy Duryodhana, just as Garuda snatched nectar from the mouth of Indra, the thunderbolt carrier.

Are the twin brothers who are protected by their brothers doing well? Just as the eye is always protected by the eyelid, they are protected by the sons of Pṛthā, who snatched back their rightful kingdom from the hands of their enemy Duryodhana, just as Garuḍa snatched nectar from the mouth of Indra, the thunderbolt carrier.

Indra, the King of heaven, carries a thunderbolt in his hand and is very strong, yet Garuḍa, the carrier of Lord Viṣṇu, was able to snatch nectar from his mouth. Similarly, Duryodhana was as strong as the King of heaven, and still the sons of Pṛthā, the Pāṇḍavas, were able to snatch away their kingdom from Duryodhana. Both Garuḍa and the Pārthas are pet devotees of the Lord, and thus it was possible for them to face such strong enemies.

Vidura's inquiry was about the youngest brothers of the Pāṇḍavas, namely Nakula and Sahadeva. These twin brothers were sons of Mādrī, the stepmother of the other Pāṇḍavas. But although they were stepbrothers, because Kuntī took charge of them after the departure of Mādrī with her husband Mahārāja Pāṇḍu, Nakula and Sahadeva were as good as the other three Pāṇḍavas, Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna. The five brothers are known in the world as regular brothers. The three elder Pāṇḍavas took care of the younger brothers, just as the eyelid takes care of the eye. Vidura was anxious to know whether, after winning back their own kingdom from the hands of Duryodhana, the younger brothers were still living happily under the care of the elder brothers.