Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Each and every family residing in the land of Vrajabhumi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the property of Gopala: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Each and every family residing in the land of Vrajabhūmi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the prope...")
 
No edit summary
 
Line 14: Line 14:
[[Category:Reside]]
[[Category:Reside]]
[[Category:Land]]
[[Category:Land]]
[[Category:Vraja]]
[[Category:Vrajabhumi]]
[[Category:Contribute]]
[[Category:Contribute]]
[[Category:One]]
[[Category:One]]
Line 24: Line 24:
[[Category:Gopala]]
[[Category:Gopala]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-lila Chapter 04 - Sri Madhavendra Puri's Devotional Service]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-lila Chapter 04 - Sri Madhavendra Puri's Devotional Service]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - 62 Chapters]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-lila 25 Chapters]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">
Line 40: Line 42:
</div>
</div>
<div class="quote_translation">
<div class="quote_translation">
TRANSLATION
Each and every family residing in the land of Vrajabhūmi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the property of Gopāla.
Each and every family residing in the land of Vrajabhūmi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the property of Gopāla.
</div>
</div>
Line 47: Line 47:
'''PURPORT'''
'''PURPORT'''


This is the way to install the Deity, construct the temple and increase the property of the temple. Everyone should be enthusiastic to contribute to the construction of the temple for the Deity, and everyone should also contribute food for the distribution of prasādam. The devotees should preach the gospel of devotional service and thus engage people in practical service to the Deity. Wealthy people can also be attracted to take part in these activities. In this way everyone will become spiritually inclined, and the entire society will be converted to Kṛṣṇa consciousness. The desire to satisfy the material senses will automatically diminish, and the senses will become so purified that they will be able to engage in bhakti (devotional service to the Lord). Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). By serving the Lord, one’s senses are gradually purified. The engagement of one’s purified senses in the service of Lord Hṛṣīkeśa is called bhakti. When the dormant propensity for bhakti is awakened, one can understand the Supreme Personality of Godhead as He is. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]) This is the process of giving humanity the chance to awaken Kṛṣṇa consciousness. Thus people can perfect their lives in all respects.
This is the way to install the Deity, construct the temple and increase the property of the temple. Everyone should be enthusiastic to contribute to the construction of the temple for the Deity, and everyone should also contribute food for the distribution of prasādam. The devotees should preach the gospel of devotional service and thus engage people in practical service to the Deity. Wealthy people can also be attracted to take part in these activities. In this way everyone will become spiritually inclined, and the entire society will be converted to Kṛṣṇa consciousness. The desire to satisfy the material senses will automatically diminish, and the senses will become so purified that they will be able to engage in bhakti (devotional service to the Lord). Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). By serving the Lord, one’s senses are gradually purified. The engagement of one’s purified senses in the service of Lord Hṛṣīkeśa is called bhakti. When the dormant propensity for bhakti is awakened, one can understand the Supreme Personality of Godhead as He is. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. ([[Vanisource:BG 18.55 (1972)|BG 18.55]]) This is the process of giving humanity the chance to awaken Kṛṣṇa consciousness. Thus people can perfect their lives in all respects.
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 10:12, 2 June 2022

Expressions researched:
"Each and every family residing in the land of Vrajabhūmi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the property of Gopāla"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Madhya-lila

Each and every family residing in the land of Vrajabhūmi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the property of Gopāla.

Each and every family residing in the land of Vrajabhūmi contributed one cow. In this way, thousands of cows became the property of Gopāla.

PURPORT

This is the way to install the Deity, construct the temple and increase the property of the temple. Everyone should be enthusiastic to contribute to the construction of the temple for the Deity, and everyone should also contribute food for the distribution of prasādam. The devotees should preach the gospel of devotional service and thus engage people in practical service to the Deity. Wealthy people can also be attracted to take part in these activities. In this way everyone will become spiritually inclined, and the entire society will be converted to Kṛṣṇa consciousness. The desire to satisfy the material senses will automatically diminish, and the senses will become so purified that they will be able to engage in bhakti (devotional service to the Lord). Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate (CC Madhya 19.170). By serving the Lord, one’s senses are gradually purified. The engagement of one’s purified senses in the service of Lord Hṛṣīkeśa is called bhakti. When the dormant propensity for bhakti is awakened, one can understand the Supreme Personality of Godhead as He is. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. (BG 18.55) This is the process of giving humanity the chance to awaken Kṛṣṇa consciousness. Thus people can perfect their lives in all respects.