Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire…')
 
(Removed from deleted category 'Are')
 
Line 21: Line 21:
[[Category:Great]]
[[Category:Great]]
[[Category:Happiness]]
[[Category:Happiness]]
[[Category:Upon]]
[[Category:Fulfill]]
[[Category:Fulfill]]
[[Category:Some]]
[[Category:Some]]
Line 28: Line 27:
[[Category:Coming]]
[[Category:Coming]]
[[Category:Forth]]
[[Category:Forth]]
[[Category:From]]
[[Category:Eyes]]
[[Category:Eyes]]
[[Category:Are]]
[[Category:Very]]
[[Category:Very]]
[[Category:Cold]]
[[Category:Cold]]
Line 38: Line 35:
[[Category:Distress]]
[[Category:Distress]]
[[Category:Hot]]
[[Category:Hot]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 09 Purports - Dhruva Maharaja Returns Home]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 04 Purports]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
Line 46: Line 45:
<div class="heading">By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot.
<div class="heading">By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 4.9.44|SB 4.9.44, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Reunion with Dhruva Mahārāja fulfilled King Uttānapāda's long-cherished desire, and for this reason he smelled Dhruva's head again and again and bathed him with torrents of very cold tears.</p>
<span class="link">[[Vanisource:SB 4.9.44|SB 4.9.44, Translation and Purport]]:  
</span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Reunion with Dhruva Mahārāja fulfilled King Uttānapāda's long-cherished desire, and for this reason he smelled Dhruva's head again and again and bathed him with torrents of very cold tears.</p>
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot.</p>
<div class="purport text"><p>By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot.</p>

Latest revision as of 14:59, 2 March 2021

Expressions researched:
"By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot.

SB 4.9.44, Translation and Purport:

Reunion with Dhruva Mahārāja fulfilled King Uttānapāda's long-cherished desire, and for this reason he smelled Dhruva's head again and again and bathed him with torrents of very cold tears.

By nature's way, when a man cries, there may be two causes. When one cries in great happiness upon the fulfillment of some desire, the tears coming forth from the eyes are very cold and pleasing, whereas tears in times of distress are very hot.