Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Through the mind the living entity suffers three kinds of tribulations - adhibhautika, adhidaivika and adhyatmika. Therefore this body is a source of all miseries: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Through the mind the living entity suffers three kinds of tribulations - adhibhautika, adhidaivika and adhyatmika. Therefore t...")
 
No edit summary
 
Line 14: Line 14:
[[Category:Living Entities]]
[[Category:Living Entities]]
[[Category:Suffering]]
[[Category:Suffering]]
[[Category:Three Kinds and Types Of]]
[[Category:Three Kinds of Miseries]]
[[Category:Tribulations]]
[[Category:Tribulations]]
[[Category:Adhibhautika]]
[[Category:Adhibhautika]]
Line 20: Line 20:
[[Category:Adhyatmika]]
[[Category:Adhyatmika]]
[[Category:Therefore]]
[[Category:Therefore]]
[[Category:This]]
[[Category:Body]]
[[Category:Body]]
[[Category:Source Of...]]
[[Category:Source of All Miseries]]
[[Category:All]]
[[Category:Miseries]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Angira Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Angira Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 06 Chapter 15 - The Saints Narada and Angira Instruct King Citraketu]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 06 Chapter 15 - The Saints Narada and Angira Instruct King Citraketu]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">
Line 50: Line 48:
In the Fifth Canto ([[Vanisource:SB 5.5.4|SB 5.5.4]]), while instructing his sons, Ṛṣabhadeva said, asann api kleśada āsa dehaḥ: the body, although temporary, is the cause of all the miseries of material existence. As already discussed in the previous verse, the entire material creation is based on mental concoction. The mind sometimes induces us to think that if we purchase an automobile we can enjoy the physical elements, such as earth, water, air and fire, combined in forms of iron, plastic, petrol and so on. Working with the five material elements (pañca-bhūtas), as well as with our five knowledge-gathering senses like the eyes, ears and tongue and our five active senses like the hands and legs, we become involved in the material condition. Thus we are subjected to the tribulations known as adhyātmika, adhidaivika and adhibhautika. The mind is the center because the mind creates all these things. As soon as the material object is struck, however, the mind is affected, and we suffer. For example, with the material elements, the working senses and the knowledge-gathering senses we create a very nice car, and when the car is accidentally smashed in a collision, the mind suffers, and through the mind the living entity suffers.
In the Fifth Canto ([[Vanisource:SB 5.5.4|SB 5.5.4]]), while instructing his sons, Ṛṣabhadeva said, asann api kleśada āsa dehaḥ: the body, although temporary, is the cause of all the miseries of material existence. As already discussed in the previous verse, the entire material creation is based on mental concoction. The mind sometimes induces us to think that if we purchase an automobile we can enjoy the physical elements, such as earth, water, air and fire, combined in forms of iron, plastic, petrol and so on. Working with the five material elements (pañca-bhūtas), as well as with our five knowledge-gathering senses like the eyes, ears and tongue and our five active senses like the hands and legs, we become involved in the material condition. Thus we are subjected to the tribulations known as adhyātmika, adhidaivika and adhibhautika. The mind is the center because the mind creates all these things. As soon as the material object is struck, however, the mind is affected, and we suffer. For example, with the material elements, the working senses and the knowledge-gathering senses we create a very nice car, and when the car is accidentally smashed in a collision, the mind suffers, and through the mind the living entity suffers.


The fact is that the living entity, while concocting with the mind, creates the material condition. Because matter is destructible, through the material condition the living entity suffers. Otherwise, the living entity is detached from all material conditions. When one comes to the Brahman platform, the platform of spiritual life, fully understanding that he is a spiritual soul (ahaṁ brahmāsmi), he is no longer affected by lamentation or hankering. As the Lord says in Bhagavad-gītā ([[Vanisource:BG 18.54|BG 18.54]]):
The fact is that the living entity, while concocting with the mind, creates the material condition. Because matter is destructible, through the material condition the living entity suffers. Otherwise, the living entity is detached from all material conditions. When one comes to the Brahman platform, the platform of spiritual life, fully understanding that he is a spiritual soul (ahaṁ brahmāsmi), he is no longer affected by lamentation or hankering. As the Lord says in Bhagavad-gītā ([[Vanisource:BG 18.54 (1972)|BG 18.54]]):


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
:brahma-bhūtaḥ prasannātmā</dd><dd>na śocati na kāṅkṣati
:brahma-bhūtaḥ prasannātmā
:na śocati na kāṅkṣati
</div>
</div>


"One who is thus transcendentally situated at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never laments nor desires to have anything." Elsewhere in Bhagavad-gītā ([[Vanisource:BG 15.7|BG 15.7]]) the Lord says:
"One who is thus transcendentally situated at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never laments nor desires to have anything." Elsewhere in Bhagavad-gītā ([[Vanisource:BG 15.7 (1972)|BG 15.7]]) the Lord says:


<div class="quote_verse">
<div class="quote_verse">
:mamaivāṁśo jīva-loke</dd><dd>jīva-bhūtaḥ sanātanaḥ</dd><dd>manaḥ-ṣaṣṭhānīndriyāṇi</dd><dd>prakṛti-sthāni karṣati
:mamaivāṁśo jīva-loke
:jīva-bhūtaḥ sanātanaḥ
:manaḥ-ṣaṣṭhānīndriyāṇi
:prakṛti-sthāni karṣati
</div>
</div>



Latest revision as of 06:03, 25 February 2022

Expressions researched:
"Through the mind the living entity suffers three kinds of tribulations - adhibhautika, adhidaivika and adhyatmika. Therefore this body is a source of all miseries"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 6

Through the mind the living entity suffers three kinds of tribulations - adhibhautika, adhidaivika and adhyatmika. Therefore this body is a source of all miseries.

The living entity in the bodily conception of life is absorbed in the body, which is a combination of the physical elements, the five senses for gathering knowledge, and the five senses of action, along with the mind. Through the mind the living entity suffers three kinds of tribulations—adhibhautika, adhidaivika and adhyātmika. Therefore this body is a source of all miseries.

In the Fifth Canto (SB 5.5.4), while instructing his sons, Ṛṣabhadeva said, asann api kleśada āsa dehaḥ: the body, although temporary, is the cause of all the miseries of material existence. As already discussed in the previous verse, the entire material creation is based on mental concoction. The mind sometimes induces us to think that if we purchase an automobile we can enjoy the physical elements, such as earth, water, air and fire, combined in forms of iron, plastic, petrol and so on. Working with the five material elements (pañca-bhūtas), as well as with our five knowledge-gathering senses like the eyes, ears and tongue and our five active senses like the hands and legs, we become involved in the material condition. Thus we are subjected to the tribulations known as adhyātmika, adhidaivika and adhibhautika. The mind is the center because the mind creates all these things. As soon as the material object is struck, however, the mind is affected, and we suffer. For example, with the material elements, the working senses and the knowledge-gathering senses we create a very nice car, and when the car is accidentally smashed in a collision, the mind suffers, and through the mind the living entity suffers.

The fact is that the living entity, while concocting with the mind, creates the material condition. Because matter is destructible, through the material condition the living entity suffers. Otherwise, the living entity is detached from all material conditions. When one comes to the Brahman platform, the platform of spiritual life, fully understanding that he is a spiritual soul (ahaṁ brahmāsmi), he is no longer affected by lamentation or hankering. As the Lord says in Bhagavad-gītā (BG 18.54):

brahma-bhūtaḥ prasannātmā
na śocati na kāṅkṣati

"One who is thus transcendentally situated at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never laments nor desires to have anything." Elsewhere in Bhagavad-gītā (BG 15.7) the Lord says:

mamaivāṁśo jīva-loke
jīva-bhūtaḥ sanātanaḥ
manaḥ-ṣaṣṭhānīndriyāṇi
prakṛti-sthāni karṣati

"The living entities in this conditioned world are My eternal fragmental parts. Due to conditioned life, they are struggling very hard with the six senses, which include the mind." The living entity is actually part and parcel of the Supreme Personality of Godhead and is unaffected by material conditions, but because the mind (manaḥ) is affected, the senses are affected, and the living entity struggles for existence within this material world.