Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


There is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more & more interest in our movement, & please organize your sales there to increase at a steady rate: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"and please organize your sales there to increase at a steady rate"|"there is much potential for selling these issues to the many …')
 
(Removed from deleted category 'There')
 
Line 13: Line 13:
[[Category:Much]]
[[Category:Much]]
[[Category:Potential]]
[[Category:Potential]]
[[Category:Sell]]
[[Category:Selling My Books (Prabhupada)]]
[[Category:Issue]]
[[Category:Issue]]
[[Category:Distributing Back to Godhead (magazine)]]
[[Category:Many People]]
[[Category:Many People]]
[[Category:Who Are]]
[[Category:Who Are]]
Line 20: Line 21:
[[Category:Take]]
[[Category:Take]]
[[Category:More and More]]
[[Category:More and More]]
[[Category:Interest]]
[[Category:Interest in the Krsna Consciousness Movement]]
[[Category:Our Movement]]
[[Category:Please (Prabhupada)]]
[[Category:Please (Prabhupada)]]
[[Category:Our Organizing (Disciples of SP)]]
[[Category:Our Organizing (Disciples of SP)]]
[[Category:Sales]]
[[Category:Sales]]
[[Category:There]]
[[Category:Our Increasing (Disciples of SP)]]
[[Category:Increase]]
[[Category:Our Steadiness (Disciples of SP)]]
[[Category:Our Steadiness (Disciples of SP)]]
</div>
</div>
Line 36: Line 35:
<div class="heading">I have learned from Brahmananda that he is increasing the number of BTGs to be printed from 20,000 to 25,000 copies per month. So there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement, and please organize your sales there to increase at a steady rate.
<div class="heading">I have learned from Brahmananda that he is increasing the number of BTGs to be printed from 20,000 to 25,000 copies per month. So there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement, and please organize your sales there to increase at a steady rate.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:Letter to Jayapataka -- Los Angeles 1 August, 1969|Letter to Jayapataka -- Los Angeles 1 August, 1969]]: </span><div class="text">I am pleased to note that the French edition of BTG will be ready by the end of the week. Please send a copy to me immediately when it is ready. You ask if you should improve the magazine to look like the English BTG, and of course this is very welcome, but first you must organize things so that the French edition can come out regularly every month. There are plans that soon there will be a center in Paris, France, so this French edition of BTG will help a great deal in the success of this center. Also, there are so many French speaking people in Canada, so please try to have this magazine come out on a regular monthly schedule. That would be very nice. Regarding the arrangements you described for having devotees come from here to work in Montreal, please send this information to Tamala Krishna, along with further details, and he will do the needful. I am pleased to note that you are selling about 25 copies of BTG daily and you are going out on Sankirtana twice daily. I have learned from Brahmananda that he is increasing the number of BTGs to be printed from 20,000 to 25,000 copies per month. So there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement, and please organize your sales there to increase at a steady rate. Sankirtana is the tried and proven method of propagating all aspects of our Krishna Consciousness Movement, so continue to go out chanting in the streets as much as possible.
<span class="link">[[Vanisource:Letter to Jayapataka -- Los Angeles 1 August, 1969|Letter to Jayapataka -- Los Angeles 1 August, 1969]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">I am pleased to note that the French edition of BTG will be ready by the end of the week. Please send a copy to me immediately when it is ready. You ask if you should improve the magazine to look like the English BTG, and of course this is very welcome, but first you must organize things so that the French edition can come out regularly every month. There are plans that soon there will be a center in Paris, France, so this French edition of BTG will help a great deal in the success of this center. Also, there are so many French speaking people in Canada, so please try to have this magazine come out on a regular monthly schedule. That would be very nice. Regarding the arrangements you described for having devotees come from here to work in Montreal, please send this information to Tamala Krishna, along with further details, and he will do the needful. I am pleased to note that you are selling about 25 copies of BTG daily and you are going out on Sankirtana twice daily. I have learned from Brahmananda that he is increasing the number of BTGs to be printed from 20,000 to 25,000 copies per month. So there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement, and please organize your sales there to increase at a steady rate. Sankirtana is the tried and proven method of propagating all aspects of our Krishna Consciousness Movement, so continue to go out chanting in the streets as much as possible.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 12:08, 3 March 2021

Expressions researched:
"and please organize your sales there to increase at a steady rate" |"there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement"

Correspondence

1969 Correspondence

I have learned from Brahmananda that he is increasing the number of BTGs to be printed from 20,000 to 25,000 copies per month. So there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement, and please organize your sales there to increase at a steady rate.
Letter to Jayapataka -- Los Angeles 1 August, 1969:

I am pleased to note that the French edition of BTG will be ready by the end of the week. Please send a copy to me immediately when it is ready. You ask if you should improve the magazine to look like the English BTG, and of course this is very welcome, but first you must organize things so that the French edition can come out regularly every month. There are plans that soon there will be a center in Paris, France, so this French edition of BTG will help a great deal in the success of this center. Also, there are so many French speaking people in Canada, so please try to have this magazine come out on a regular monthly schedule. That would be very nice. Regarding the arrangements you described for having devotees come from here to work in Montreal, please send this information to Tamala Krishna, along with further details, and he will do the needful. I am pleased to note that you are selling about 25 copies of BTG daily and you are going out on Sankirtana twice daily. I have learned from Brahmananda that he is increasing the number of BTGs to be printed from 20,000 to 25,000 copies per month. So there is much potential for selling these issues to the many people who are gradually taking more and more interest in our movement, and please organize your sales there to increase at a steady rate. Sankirtana is the tried and proven method of propagating all aspects of our Krishna Consciousness Movement, so continue to go out chanting in the streets as much as possible.