Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Sri Sukadeva Gosvami continued: When the conditioned soul (jiva) in the form of Maharaja Citraketu's son had spoken in this way and then left, Citraketu and the other relatives of the dead son were all astonished: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Sri Sukadeva Gosvami continued: When the conditioned soul (jiva) in the form of Maharaja Citraketu's son had spoken in this wa...")
 
(Removed from deleted category 'Then')
 
Line 19: Line 19:
[[Category:Speak]]
[[Category:Speak]]
[[Category:In This Way]]
[[Category:In This Way]]
[[Category:Then]]
[[Category:Leave]]
[[Category:Leave]]
[[Category:Other]]
[[Category:Other]]
Line 25: Line 24:
[[Category:Dead]]
[[Category:Dead]]
[[Category:Were]]
[[Category:Were]]
[[Category:All]]
[[Category:Astonished]]
[[Category:Astonished]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 06 Chapter 16 - King Citraketu Meets the Supreme Lord]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 06 Chapter 16 - King Citraketu Meets the Supreme Lord]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 06:42, 3 March 2021

Expressions researched:
"Sri Sukadeva Gosvami continued: When the conditioned soul (jiva) in the form of Maharaja Citraketu's son had spoken in this way and then left, Citraketu and the other relatives of the dead son were all astonished"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 6

Sri Sukadeva Gosvami continued: When the conditioned soul (jiva) in the form of Maharaja Citraketu's son had spoken in this way and then left, Citraketu and the other relatives of the dead son were all astonished.

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: When the conditioned soul [jīva] in the form of Mahārāja Citraketu's son had spoken in this way and then left, Citraketu and the other relatives of the dead son were all astonished. Thus they cut off the shackles of their affection, which was due to their relationship with him, and gave up their lamentation.