Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Previously he heard you and replied to you, but now, not finding him, you are lamenting. This is contradictory behavior, for you have never actually seen the person within the body who heard you and replied: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Previously he heard you and replied to you, but now, not finding him, you are lamenting. This is contradictory behavior, for y...")
 
(Removed from deleted category 'Now')
 
Line 13: Line 13:
[[Category:Hear]]
[[Category:Hear]]
[[Category:Reply]]
[[Category:Reply]]
[[Category:But]]
[[Category:Now]]
[[Category:Not Find]]
[[Category:Not Find]]
[[Category:Lamentation]]
[[Category:Lamentation]]
Line 20: Line 18:
[[Category:Contradiction]]
[[Category:Contradiction]]
[[Category:Behavior]]
[[Category:Behavior]]
[[Category:For]]
[[Category:Have]]
[[Category:Never]]
[[Category:Never]]
[[Category:Actually]]
[[Category:Actually]]
Line 29: Line 25:
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yamaraja - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yamaraja - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 02 - Hiranyakasipu, King of the Demons]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 02 - Hiranyakasipu, King of the Demons]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">
Line 50: Line 47:
<div class="purport">
<div class="purport">


This instruction by Yamarāja in the form of a boy is understandable even for a common man. A common man who considers the body the self is certainly comparable to an animal (yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke. .. sa eva go-kharaḥ ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]])). But even a common man can understand that after death a person is gone. Although the body is still there, a dead man's relatives lament that the person has gone away, for a common man sees the body but cannot see the soul. As described in Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe: ([[Vanisource:BG 2.13|BG 2.13]]) the soul, the proprietor of the body, is within. After death, when the breath within the nostrils has stopped, one can understand that the person within the body, who was hearing and replying, has now gone. Therefore, in effect, the common man concludes that actually the spirit soul was different from the body and has now gone away. Thus even a common man, coming to his senses, can know that the real person who was within the body and was hearing and replying was never seen. For that which was never seen, what is the need of lamentation?
This instruction by Yamarāja in the form of a boy is understandable even for a common man. A common man who considers the body the self is certainly comparable to an animal (yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke. .. sa eva go-kharaḥ ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]])). But even a common man can understand that after death a person is gone. Although the body is still there, a dead man's relatives lament that the person has gone away, for a common man sees the body but cannot see the soul. As described in Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe: ([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|BG 2.13]]) the soul, the proprietor of the body, is within. After death, when the breath within the nostrils has stopped, one can understand that the person within the body, who was hearing and replying, has now gone. Therefore, in effect, the common man concludes that actually the spirit soul was different from the body and has now gone away. Thus even a common man, coming to his senses, can know that the real person who was within the body and was hearing and replying was never seen. For that which was never seen, what is the need of lamentation?


</div>
</div>

Latest revision as of 06:13, 3 March 2021

Expressions researched:
"Previously he heard you and replied to you, but now, not finding him, you are lamenting. This is contradictory behavior, for you have never actually seen the person within the body who heard you and replied"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

Previously he heard you and replied to you, but now, not finding him, you are lamenting. This is contradictory behavior, for you have never actually seen the person within the body who heard you and replied.

Yamarāja continued: O lamenters, you are all fools! The person named Suyajña, for whom you lament, is still lying before you and has not gone anywhere. Then what is the cause for your lamentation? Previously he heard you and replied to you, but now, not finding him, you are lamenting. This is contradictory behavior, for you have never actually seen the person within the body who heard you and replied. There is no need for your lamentation, for the body you have always seen is lying here.

This instruction by Yamarāja in the form of a boy is understandable even for a common man. A common man who considers the body the self is certainly comparable to an animal (yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke. .. sa eva go-kharaḥ (SB 10.84.13)). But even a common man can understand that after death a person is gone. Although the body is still there, a dead man's relatives lament that the person has gone away, for a common man sees the body but cannot see the soul. As described in Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe: (BG 2.13) the soul, the proprietor of the body, is within. After death, when the breath within the nostrils has stopped, one can understand that the person within the body, who was hearing and replying, has now gone. Therefore, in effect, the common man concludes that actually the spirit soul was different from the body and has now gone away. Thus even a common man, coming to his senses, can know that the real person who was within the body and was hearing and replying was never seen. For that which was never seen, what is the need of lamentation?