May there be good fortune throughout the universe, and may all envious persons be pacified. May all living entities become calm by practicing bhakti-yoga, for by accepting devotional service they will think of each other's welfare
Expressions researched:
"May all living entities become calm by practicing bhakti-yoga, for by accepting devotional service they will think of each other's welfare"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 5
SB 5.18.9, Translation:
May there be good fortune throughout the universe, and may all envious persons be pacified. May all living entities become calm by practicing bhakti-yoga, for by accepting devotional service they will think of each other's welfare. Therefore let us all engage in the service of the supreme transcendence, Lord Śrī Kṛṣṇa, and always remain absorbed in thought of Him.
Categories:
- May (Might)
- There Be
- Wishing Good Fortune
- Throughout the Universe
- Envious Persons
- Pacify
- Every Living Entity
- Become
- Calm
- Practice of Bhakti-yoga - Devotional Service to God
- Practicing Devotional Service to God
- Accepting Devotional Service to God
- They Will
- Think
- Each Other
- Welfare
- Devotees Offering Prayers
- Compassion in Devotional Service to God
- Bhagavatam Verses Spoken by Prahlada Maharaja - Vaniquotes
- Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 18 - The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambudvipa
- Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations
Page Title: | May there be good fortune throughout the universe, and may all envious persons be pacified. May all living entities become calm by practicing bhakti-yoga, for by accepting devotional service they will think of each other's welfare |
Compiler: | MadhuGopaldas |
Created: | 14 of Apr, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=1, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |