Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time…')
 
(Removed from deleted category 'This')
 
Line 13: Line 13:
[[Category:During]]
[[Category:During]]
[[Category:Formation]]
[[Category:Formation]]
[[Category:This]]
[[Category:Body]]
[[Category:Body]]
[[Category:We Have To]]
[[Category:We Have To]]
Line 25: Line 24:
[[Category:At The Time Of Death]]
[[Category:At The Time Of Death]]
[[Category:There Are]]
[[Category:There Are]]
[[Category:Also]]
[[Category:Are Also]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 31 Purports - Lord Kapila's Instructions on the Movements of the Living Entities]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 03 Purports]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
Line 34: Line 35:
<div class="heading">Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties.
<div class="heading">Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.31.6|SB 3.31.6, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Bitten again and again all over the body by the hungry worms in the abdomen itself, the child suffers terrible agony because of his tenderness. He thus becomes unconscious moment after moment because of the terrible condition.</p>
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.31.6|SB 3.31.6, Translation and Purport]]:  
</span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Bitten again and again all over the body by the hungry worms in the abdomen itself, the child suffers terrible agony because of his tenderness. He thus becomes unconscious moment after moment because of the terrible condition.</p>
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>The miserable condition of material existence is not only felt when we come out of the womb of the mother, but is also present within the womb. Miserable life begins from the moment the living entity begins to contact his material body. Unfortunately, we forget this experience and do not take the miseries of birth very seriously. In Bhagavad-gītā, therefore, it is specifically mentioned that one should be very alert to understand the specific difficulties of birth and death. Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties. As described in the previous chapter, one has to transmigrate from one body to another, and the transmigration into the bodies of dogs and hogs is especially miserable. But despite such miserable conditions, due to the spell of māyā we forget everything and become enamored by the present so-called happiness, which is described as actually no more than a counteraction to distress.</p>
<div class="purport text"><p>The miserable condition of material existence is not only felt when we come out of the womb of the mother, but is also present within the womb. Miserable life begins from the moment the living entity begins to contact his material body. Unfortunately, we forget this experience and do not take the miseries of birth very seriously. In Bhagavad-gītā, therefore, it is specifically mentioned that one should be very alert to understand the specific difficulties of birth and death. Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties. As described in the previous chapter, one has to transmigrate from one body to another, and the transmigration into the bodies of dogs and hogs is especially miserable. But despite such miserable conditions, due to the spell of māyā we forget everything and become enamored by the present so-called happiness, which is described as actually no more than a counteraction to distress.</p>

Latest revision as of 20:50, 2 March 2021

Expressions researched:
"Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties.

SB 3.31.6, Translation and Purport:

Bitten again and again all over the body by the hungry worms in the abdomen itself, the child suffers terrible agony because of his tenderness. He thus becomes unconscious moment after moment because of the terrible condition.

The miserable condition of material existence is not only felt when we come out of the womb of the mother, but is also present within the womb. Miserable life begins from the moment the living entity begins to contact his material body. Unfortunately, we forget this experience and do not take the miseries of birth very seriously. In Bhagavad-gītā, therefore, it is specifically mentioned that one should be very alert to understand the specific difficulties of birth and death. Just as during the formation of this body we have to pass through so many difficulties within the womb of the mother, at the time of death there are also many difficulties. As described in the previous chapter, one has to transmigrate from one body to another, and the transmigration into the bodies of dogs and hogs is especially miserable. But despite such miserable conditions, due to the spell of māyā we forget everything and become enamored by the present so-called happiness, which is described as actually no more than a counteraction to distress.