Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself"}} {{not…')
 
(Removed from deleted category 'His')
 
Line 16: Line 16:
[[Category:Living]]
[[Category:Living]]
[[Category:With]]
[[Category:With]]
[[Category:His]]
[[Category:Family]]
[[Category:Family]]
[[Category:He Should (Disciples of SP)]]
[[Category:Should Be Understood]]
[[Category:Should Be Understood]]
[[Category:To Be]]
[[Category:Understood To Be]]
[[Category:Kill]]
[[Category:Kill]]
[[Category:Himself]]
[[Category:Himself]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 09 Chapter 19 Purports - King Yayati Achieves Liberation]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 09 Purports]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
Line 29: Line 29:
</div>
</div>
<div id="SB9192_0" class="quote" parent="SB_Canto_9" book="SB" index="657" link="SB 9.19.2" link_text="SB 9.19.2">
<div id="SB9192_0" class="quote" parent="SB_Canto_9" book="SB" index="657" link="SB 9.19.2" link_text="SB 9.19.2">
<div class="heading">If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself. In the Vedic civilization, therefore, it is recommended that one retire from family life at the end of his fiftieth year and go to vana, the forest.
<div class="heading">Prahlāda Mahārāja said that one should retire from family life as soon as possible, and he described family life as the darkest well (hitvātma-pātaṁ gṛham andha-kūpam). If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself. In the Vedic civilization, therefore, it is recommended that one retire from family life at the end of his fiftieth year and go to vana, the forest.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 9.19.2|SB 9.19.2, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">My dearly beloved wife, daughter of Śukrācārya, in this world there was someone exactly like me. Please listen as I narrate the history of his life. By hearing about the life of such a householder, those who have retired from householder life always lament.</p>
<span class="link">[[Vanisource:SB 9.19.2|SB 9.19.2, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">My dearly beloved wife, daughter of Śukrācārya, in this world there was someone exactly like me. Please listen as I narrate the history of his life. By hearing about the life of such a householder, those who have retired from householder life always lament.</p>

Latest revision as of 16:14, 2 March 2021

Expressions researched:
"If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

Prahlāda Mahārāja said that one should retire from family life as soon as possible, and he described family life as the darkest well (hitvātma-pātaṁ gṛham andha-kūpam). If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself. In the Vedic civilization, therefore, it is recommended that one retire from family life at the end of his fiftieth year and go to vana, the forest.
SB 9.19.2, Translation and Purport:

My dearly beloved wife, daughter of Śukrācārya, in this world there was someone exactly like me. Please listen as I narrate the history of his life. By hearing about the life of such a householder, those who have retired from householder life always lament.

Persons who live in the village or town are called grāma-nivāsī, and those who live in the forest are called vana-vāsī or vānaprastha. The vānaprasthas, who have retired from family life, generally lament about their past family life because it engaged them in trying to fulfill lusty desires. Prahlāda Mahārāja said that one should retire from family life as soon as possible, and he described family life as the darkest well (hitvātma-pātaṁ gṛham andha-kūpam). If one continuously or permanently concentrates on living with his family, he should be understood to be killing himself. In the Vedic civilization, therefore, it is recommended that one retire from family life at the end of his fiftieth year and go to vana, the forest. When he becomes expert or accustomed to forest life, or retired life as a vānaprastha, he should accept sannyāsa. Vanaṁ gato yad dharim āśrayeta (SB 7.5.5). Sannyāsa means accepting unalloyed engagement in the service of the Lord. Vedic civilization therefore recommends four different stages of life-brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. One should be very much ashamed of remaining a householder and not promoting oneself to the two higher stages, namely vānaprastha and sannyāsa.