Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Hiranyakasipu murmured to himself, "Lord Visnu, who possesses great mystic power, has made this plan to kill me, but what is the use of such an attempt? Who can fight with me?" Thinking like this and taking up his club, Hiranyakasipu attacked the Lord: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 15: Line 15:
[[Category:Visnu]]
[[Category:Visnu]]
[[Category:God's Possessions]]
[[Category:God's Possessions]]
[[Category:Visnu's Possessions]]
[[Category:God's Greatness]]
[[Category:God's Greatness]]
[[Category:God's Mystic Power]]
[[Category:God's Mystic Power]]
Line 29: Line 30:
[[Category:Likeness]]
[[Category:Likeness]]
[[Category:Take Up]]
[[Category:Take Up]]
[[Category:Club]]
[[Category:Visnu's Club]]
[[Category:Attack]]
[[Category:Attack]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Hiranyakasipu - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Hiranyakasipu - Vaniquotes]]

Latest revision as of 18:20, 4 April 2024

Expressions researched:
"Hiraṇyakaśipu murmured to himself" |"Lord Viṣṇu, who possesses great mystic power, has made this plan to kill me, but what is the use of such an attempt? Who can fight with me" |"Thinking like this and taking up his club, Hiraṇyakaśipu attacked the Lord like an elephant"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

Hiraṇyakaśipu murmured to himself, "Lord Viṣṇu, who possesses great mystic power, has made this plan to kill me, but what is the use of such an attempt? Who can fight with me?" Thinking like this and taking up his club, Hiraṇyakaśipu attacked the Lord like an elephant.

Hiraṇyakaśipu murmured to himself, "Lord Viṣṇu, who possesses great mystic power, has made this plan to kill me, but what is the use of such an attempt? Who can fight with me?" Thinking like this and taking up his club, Hiraṇyakaśipu attacked the Lord like an elephant.

In the jungle there are sometimes fights between lions and elephants. Here the Lord appeared like a lion, and Hiraṇyakaśipu, unafraid of the Lord, attacked Him like an elephant. Generally the elephant is defeated by the lion, and therefore the comparison in this verse is appropriate.