Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being hel...")
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Formerly]]
[[Category:Formerly]]
[[Category:Narada Muni]]
[[Category:Narada Says]]
[[Category:Have]]
[[Category:Also]]
[[Category:Speak]]
[[Category:Speak]]
[[Category:Two]]
[[Category:Two]]
Line 20: Line 18:
[[Category:These]]
[[Category:These]]
[[Category:Should Be Understood]]
[[Category:Should Be Understood]]
[[Category:To Be]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Leg]]
[[Category:Leg]]
Line 32: Line 29:
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 29 - Talks Between Narada and King Pracinabarhi]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 29 - Talks Between Narada and King Pracinabarhi]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 05:11, 28 June 2023

Expressions researched:
"Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither.

When it is said that Purañjana goes to Vaiśasa, it is meant that he goes to hell. He is accompanied by Lubdhaka, which is the working sense in the rectum. Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither.