Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


At the end of the second, third, fourth and fifth years, when Rohita wanted to return to his capital, the King of heaven, Indra, approached him as an old brahmana and forbade him to return, repeating the same words as in the previous year: Difference between revisions

m (Moved from category 'Srimad-Bhagavatam, Canto 09 Chapter 07 - The Descendants of King Mandhata' to category 'Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations')
No edit summary
 
Line 21: Line 21:
[[Category:Return]]
[[Category:Return]]
[[Category:Capital (of a country)]]
[[Category:Capital (of a country)]]
[[Category:King of Heaven]]
[[Category:Indra is the King of Heaven]]
[[Category:Indra]]
[[Category:Approach]]
[[Category:Approach]]
[[Category:Old]]
[[Category:Old]]

Latest revision as of 13:08, 20 March 2024

Expressions researched:
"In this way, at the end of the second, third, fourth and fifth years, when Rohita wanted to return to his capital, the King of heaven, Indra, approached him as an old brāhmaṇa and forbade him to return, repeating the same words as in the previous year"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

In this way, at the end of the second, third, fourth and fifth years, when Rohita wanted to return to his capital, the King of heaven, Indra, approached him as an old brāhmaṇa and forbade him to return, repeating the same words as in the previous year.

In this way, at the end of the second, third, fourth and fifth years, when Rohita wanted to return to his capital, the King of heaven, Indra, approached him as an old brāhmaṇa and forbade him to return, repeating the same words as in the previous year.