All the cities, villages, towns, gardens, mines and hermitages are now devoid of beauty and bereft of all happiness. I (Yudhisthira Maharaja) do not know what sort of calamities are now awaiting us
Expressions researched:
"All the cities, villages, towns, gardens, mines and hermitages are now devoid of beauty and bereft of all happiness. I do not know what sort of calamities are now awaiting us"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 1
The Deities seem to be crying in the temple, lamenting and perspiring. They seem about to leave. All the cities, villages, towns, gardens, mines and hermitages are now devoid of beauty and bereft of all happiness. I do not know what sort of calamities are now awaiting us.
SB 1.14.20, Translation: The Deities seem to be crying in the temple, lamenting and perspiring. They seem about to leave. All the cities, villages, towns, gardens, mines and hermitages are now devoid of beauty and bereft of all happiness. I do not know what sort of calamities are now awaiting us.
Page Title: | All the cities, villages, towns, gardens, mines and hermitages are now devoid of beauty and bereft of all happiness. I (Yudhisthira Maharaja) do not know what sort of calamities are now awaiting us |
Compiler: | MadhuGopaldas |
Created: | 09 of Aug, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=1, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |