PURPORT
This is verse 8 of the First Act of the Vidagdha-mādhava.
Expressions researched:
"‘The devotees now present are constantly thinking of the Supreme Lord and are therefore highly advanced"
“‘The devotees now present are constantly thinking of the Supreme Lord and are therefore highly advanced. This work named Vidagdha-mādhava depicts the characteristic pastimes of Lord Kṛṣṇa with decorations of poetic ornaments. And the inner grounds of the forest of Vṛndāvana provide a suitable platform for the dancing of Kṛṣṇa with the gopīs. Therefore I think that the pious activities of persons like us, who have tried to advance in devotional service, have now attained maturity.’.
TRANSLATION
“‘The devotees now present are constantly thinking of the Supreme Lord and are therefore highly advanced. This work named Vidagdha-mādhava depicts the characteristic pastimes of Lord Kṛṣṇa with decorations of poetic ornaments. And the inner grounds of the forest of Vṛndāvana provide a suitable platform for the dancing of Kṛṣṇa with the gopīs. Therefore I think that the pious activities of persons like us, who have tried to advance in devotional service, have now attained maturity.’
PURPORT
This is verse 8 of the First Act of the Vidagdha-mādhava.
Page Title: | The devotees now present are constantly thinking of the Supreme Lord and are therefore highly advanced |
Compiler: | MahaprabhuCaitanya |
Created: | 2017-05-20, 22:45:13 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=1, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |