Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


One who neither grasps pleasure or grief, who neither laments nor desires, and who renounces both auspicious and inauspicious things, is very dear to Me. BG 12.17 - 1972: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"One who neither grasps pleasure or grief, who neither laments nor desires, and who renounces both auspicious and inauspicious...")
 
No edit summary
Line 8: Line 8:
{{last|2018-12-18T18:01:49Z}}
{{last|2018-12-18T18:01:49Z}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|0}}
{{total|1}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:One Who]]
[[Category:One Who]]
Line 25: Line 25:
[[Category:Dear to God]]
[[Category:Dear to God]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 12 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 12 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 12 - Vaniquotes by Verse Order]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 12 - Vaniquotes by Verse Order|V17]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
</div>
</div>
Line 46: Line 46:
</div>
</div>
<div class="text">
<div class="text">
undefined
A pure devotee is neither happy nor distressed over material gain and loss, nor is he very much anxious to get a son or disciple, nor is he distressed by not getting them. If he loses anything which is very dear to him, he does not lament. Similarly, if he does not get what he desires, he is not distressed. He is transcendental in the face of all kinds of auspicious, inauspicious and sinful activities. He is prepared to accept all kinds of risks for the satisfaction of the Supreme Lord. Nothing is an impediment in the discharge of his devotional service. Such a devotee is very dear to Kṛṣṇa.
</div>
</div>
</div>

Revision as of 18:02, 18 December 2018

Expressions researched:
"One who neither grasps pleasure or grief, who neither laments nor desires, and who renounces both auspicious and inauspicious things, is very dear to Me"

Bhagavad-gita As it is

BG Chapters 7 - 12

One who neither grasps pleasure or grief, who neither laments nor desires, and who renounces both auspicious and inauspicious things, is very dear to Me.

One who neither grasps pleasure or grief, who neither laments nor desires, and who renounces both auspicious and inauspicious things, is very dear to Me.

A pure devotee is neither happy nor distressed over material gain and loss, nor is he very much anxious to get a son or disciple, nor is he distressed by not getting them. If he loses anything which is very dear to him, he does not lament. Similarly, if he does not get what he desires, he is not distressed. He is transcendental in the face of all kinds of auspicious, inauspicious and sinful activities. He is prepared to accept all kinds of risks for the satisfaction of the Supreme Lord. Nothing is an impediment in the discharge of his devotional service. Such a devotee is very dear to Kṛṣṇa.