Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in KC, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death. BG 1972 purports: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage"}} {{notes|}} {{compiler…')
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="compilation">
<div id="facts">
<div id="facts">
{{terms|"Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage"}}
{{terms|"Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Mayapur}}
{{compiler|Mayapur|Rishab}}
{{complete|ALL}}
{{complete|ALL}}
{{first|09Sep11}}
{{first|09Sep11}}
{{last|09Sep11}}
{{last|19Sep11}}
{{totals_by_section|BG=1|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{totals_by_section|BG=1|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=0}}
{{total|1}}
{{total|1}}
Line 13: Line 13:
[[Category:Miser]]
[[Category:Miser]]
[[Category:Desire to Enjoy]]
[[Category:Desire to Enjoy]]
[[Category:Fruit]]
[[Category:Enjoying the Fruits - results]]
[[Category:Their]]
[[Category:Their]]
[[Category:Own]]
[[Category:Work]]
[[Category:Work]]
[[Category:Just]]
[[Category:Just]]
[[Category:To Be]]
[[Category:Further]]
[[Category:Further]]
[[Category:Entanglement]]
[[Category:Material Entanglement]]
[[Category:Material Bondage]]
[[Category:Except]]
[[Category:Working in Krsna Consciousness]]
[[Category:Because]]
[[Category:Because]]
[[Category:They]]
[[Category:Continue]]
[[Category:Continue]]
[[Category:Bind]]
[[Category:Bind]]
[[Category:Workers]]
[[Category:Workers]]
[[Category:Cycle of Birth and Death]]
[[Category:Cycle of Birth and Death]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Purports, Chapter 02 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Purports, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
</div>
</div>
<div id="Bhagavad-gita_As_It_Is" class="section" sec_index="0" parent="compilation" text="Bhagavad-gita As It Is"><h2>Bhagavad-gita As It Is</h2>
<div id="section">
<h2>Bhagavad-gita As it is</h2>
</div>
</div>
<div id="BG_Chapters_1_-_6" class="sub_section" sec_index="1" parent="Bhagavad-gita_As_It_Is" text="BG Chapters 1 - 6"><h3>BG Chapters 1 - 6</h3>
<div id="sub_section">
<h3>BG Chapters 1 - 6</h3>
</div>
</div>
<div id="BG249_0" class="quote" parent="BG_Chapters_1_-_6" book="BG" index="87" link="BG 2.49" link_text="BG 2.49">
<div class="quote">
<div class="heading">Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death.
<div class="quote_heading">
Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death. One should therefore never desire to be the cause of work.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:BG 2.49|BG 2.49, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">O Dhanañjaya, keep all abominable activities far distant by devotional service, and in that consciousness surrender unto the Lord. Those who want to enjoy the fruits of their work are misers.</p>
 
<div class="quote_link">
[[Vanisource:BG 2.49 (1972)|BG 2.49 (1972), Translation and Purport]]
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>One who has actually come to understand one's constitutional position as an eternal servitor of the Lord gives up all engagements save working in Kṛṣṇa consciousness. As already explained, buddhi-yoga means transcendental loving service to the Lord. Such devotional service is the right course of action for the living entity. Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death. One should therefore never desire to be the cause of work. Everything should be done in Kṛṣṇa consciousness, for the satisfaction of Kṛṣṇa. Misers do not know how to utilize the assets of riches which they acquire by good fortune or by hard labor. One should spend all energies working in Kṛṣṇa consciousness, and that will make one's life successful. Like misers, unfortunate persons do not employ their human energy in the service of the Lord.</p>
<div class="quote_translation">
O Dhanañjaya, rid yourself of all fruitive activities by devotional service, and surrender fully to that consciousness. Those who want to enjoy the fruits of their work are misers.
</div>
<div class="text">
One who has actually come to understand one's constitutional position as the eternal servitor of the Lord gives up all engagements save working in Kṛṣṇa consciousness. As already explained, buddhi-yoga means transcendental loving service to the Lord. Such devotional service is the right course of action for the living entity. Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death. One should therefore never desire to be the cause of work. Everything should be done in Kṛṣṇa consciousness for the satisfaction of Kṛṣṇa. Misers do not know how to utilize the assets of riches which they acquire by good fortune or by hard labor. One should spend all energies working in Kṛṣṇa consciousness, and that will make one's life successful. Like the misers, unfortunate persons do not employ their human energy in the service of the Lord.
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 04:47, 1 February 2022

Expressions researched:
"Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death"

Bhagavad-gita As it is

BG Chapters 1 - 6

Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death. One should therefore never desire to be the cause of work.

O Dhanañjaya, rid yourself of all fruitive activities by devotional service, and surrender fully to that consciousness. Those who want to enjoy the fruits of their work are misers.

One who has actually come to understand one's constitutional position as the eternal servitor of the Lord gives up all engagements save working in Kṛṣṇa consciousness. As already explained, buddhi-yoga means transcendental loving service to the Lord. Such devotional service is the right course of action for the living entity. Only misers desire to enjoy the fruit of their own work just to be further entangled in material bondage. Except for work in Kṛṣṇa consciousness, all activities are abominable because they continually bind the worker to the cycle of birth and death. One should therefore never desire to be the cause of work. Everything should be done in Kṛṣṇa consciousness for the satisfaction of Kṛṣṇa. Misers do not know how to utilize the assets of riches which they acquire by good fortune or by hard labor. One should spend all energies working in Kṛṣṇa consciousness, and that will make one's life successful. Like the misers, unfortunate persons do not employ their human energy in the service of the Lord.