Lord Caitanya said to Rupa Gosvami: "Your exalted poetic descriptions of the mellows of Lord Krsna's pastimes are like an ocean of nectar. But why have you put in a false prayer about Me? It is like a drop of detestable alkali": Difference between revisions
(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Your exalted poetic descriptions of the mellows of Lord Krsna's pastimes are like an ocean of nectar. But why have you put in a f…') |
(No difference)
|
Revision as of 09:20, 12 December 2012
Expressions researched:
"Your exalted poetic descriptions of the mellows of Lord Krsna's pastimes are like an ocean of nectar. But why have you put in a false prayer about Me? It is like a drop of detestable alkali"
Sri Caitanya-caritamrta
CC Antya-lila
“Your exalted poetic descriptions of the mellows of Lord Kṛṣṇa's pastimes are like an ocean of nectar. But why have you put in a false prayer about Me? It is like a drop of detestable alkali.”.
CC Antya 1.179, Translation: “Your exalted poetic descriptions of the mellows of Lord Kṛṣṇa's pastimes are like an ocean of nectar. But why have you put in a false prayer about Me? It is like a drop of detestable alkali.”