Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


The word pancami means "the fifth day" and is used because this (the Hera-pancami festival in the Gundica temple, five days after the Ratha-yatra festival) takes place on the fifth day of the moon: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"The word pancami means"|"and is used because this takes place on the fifth day of the moon"|"the fifth day"}} {{notes|}} {{compil…')
 
No edit summary
 
Line 16: Line 16:
[[Category:Used]]
[[Category:Used]]
[[Category:Because]]
[[Category:Because]]
[[Category:This]]
[[Category:Hera-pancami]]
[[Category:festival]]
[[Category:festival]]
[[Category:Gundica Temple]]
[[Category:Gundica Temple]]
[[Category:Five]]
[[Category:Five]]
[[Category:After]]
[[Category:Ratha-yatra]]
[[Category:Ratha-yatra]]
[[Category:Takes Place]]
[[Category:Takes Place]]
[[Category:Moon]]
[[Category:Moon]]
[[Category: Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-lila Chapter 14 Purports - Performance of the Vrndavana Pastimes]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-lila Purports]]
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - 62 Chapters, All Purports]]
</div>
</div>
<div id="Sri_Caitanya-caritamrta" class="section" sec_index="2" parent="compilation" text="Sri Caitanya-caritamrta"><h2>Sri Caitanya-caritamrta</h2>
<div id="Sri_Caitanya-caritamrta" class="section" sec_index="2" parent="compilation" text="Sri Caitanya-caritamrta"><h2>Sri Caitanya-caritamrta</h2>
Line 32: Line 34:
<div class="heading">The coming of the goddess of fortune to Guṇḍicā is celebrated as Herā-pañcamī. Sometimes this is misspelled as Harā-pañcamī among the ativāḍīs. The word herā means "to see" and refers to the goddess of fortune going to see Lord Jagannātha. The word pañcamī means "the fifth day" and is used because this takes place on the fifth day of the moon.
<div class="heading">The coming of the goddess of fortune to Guṇḍicā is celebrated as Herā-pañcamī. Sometimes this is misspelled as Harā-pañcamī among the ativāḍīs. The word herā means "to see" and refers to the goddess of fortune going to see Lord Jagannātha. The word pañcamī means "the fifth day" and is used because this takes place on the fifth day of the moon.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:CC Madhya 14.107|CC Madhya 14.107, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">"Tomorrow will be the function of Herā-pañcamī or Lakṣmī-vijaya. Hold this festival in a way that it has never been held before."</p>
<span class="link">[[Vanisource:CC Madhya 14.107|CC Madhya 14.107, Translation and Purport]]:  
</span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">"Tomorrow will be the function of Herā-pañcamī or Lakṣmī-vijaya. Hold this festival in a way that it has never been held before."</p>
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>The Herā-pañcamī festival takes place five days after the Ratha-yātrā festival. Lord Jagannātha has left His wife, the goddess of fortune, and gone to Vṛndāvana, which is the Guṇḍicā temple. Due to separation from the Lord, the goddess of fortune decides to come to see the Lord at Guṇḍicā. The coming of the goddess of fortune to Guṇḍicā is celebrated as Herā-pañcamī. Sometimes this is misspelled as Harā-pañcamī among the ativāḍīs. The word herā means "to see" and refers to the goddess of fortune going to see Lord Jagannātha. The word pañcamī means "the fifth day" and is used because this takes place on the fifth day of the moon.</p>
<div class="purport text"><p>The Herā-pañcamī festival takes place five days after the Ratha-yātrā festival. Lord Jagannātha has left His wife, the goddess of fortune, and gone to Vṛndāvana, which is the Guṇḍicā temple. Due to separation from the Lord, the goddess of fortune decides to come to see the Lord at Guṇḍicā. The coming of the goddess of fortune to Guṇḍicā is celebrated as Herā-pañcamī. Sometimes this is misspelled as Harā-pañcamī among the ativāḍīs. The word herā means "to see" and refers to the goddess of fortune going to see Lord Jagannātha. The word pañcamī means "the fifth day" and is used because this takes place on the fifth day of the moon.</p>

Latest revision as of 15:05, 6 February 2023

Expressions researched:
"The word pancami means" |"and is used because this takes place on the fifth day of the moon" |"the fifth day"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Madhya-lila

The coming of the goddess of fortune to Guṇḍicā is celebrated as Herā-pañcamī. Sometimes this is misspelled as Harā-pañcamī among the ativāḍīs. The word herā means "to see" and refers to the goddess of fortune going to see Lord Jagannātha. The word pañcamī means "the fifth day" and is used because this takes place on the fifth day of the moon.

CC Madhya 14.107, Translation and Purport:

"Tomorrow will be the function of Herā-pañcamī or Lakṣmī-vijaya. Hold this festival in a way that it has never been held before."

The Herā-pañcamī festival takes place five days after the Ratha-yātrā festival. Lord Jagannātha has left His wife, the goddess of fortune, and gone to Vṛndāvana, which is the Guṇḍicā temple. Due to separation from the Lord, the goddess of fortune decides to come to see the Lord at Guṇḍicā. The coming of the goddess of fortune to Guṇḍicā is celebrated as Herā-pañcamī. Sometimes this is misspelled as Harā-pañcamī among the ativāḍīs. The word herā means "to see" and refers to the goddess of fortune going to see Lord Jagannātha. The word pañcamī means "the fifth day" and is used because this takes place on the fifth day of the moon.