Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


The Lord wanted them (the descendants of Yadu) to be so destroyed, and thus they obeyed His order, as indicated by the word tad-anujnata: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"The Lord wanted them to be so destroyed, and thus they obeyed His order, as indicated by the word tad-anujñāta"}} {{notes|}}...")
 
(Removed from deleted category 'Thus')
 
Line 14: Line 14:
[[Category:Yadu Dynasty]]
[[Category:Yadu Dynasty]]
[[Category:God's Destroying]]
[[Category:God's Destroying]]
[[Category:Thus]]
[[Category:Obeying God]]
[[Category:Obeying God]]
[[Category:God's Orders]]
[[Category:God's Orders]]

Latest revision as of 07:13, 3 March 2021

Expressions researched:
"The Lord wanted them to be so destroyed, and thus they obeyed His order, as indicated by the word tad-anujñāta"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

Just as there is no possibility of a fire's occurring deep in the forest due to human effort, so also there was no power in the universe which could vanquish the descendants of Yadu, who were protected by the Lord. The Lord wanted them to be so destroyed, and thus they obeyed His order, as indicated by the word tad-anujñāta.

As by the friction of bamboos destruction takes place, so also, at sunset, by the interaction of the faults of intoxication, all their minds became unbalanced, and destruction took place.

When there is need of fire in the forest, by the will of the Supreme it takes place due to friction among the bamboos. Similarly, the descendants of Yadu were all destroyed by the will of the Lord by the process of self-destruction. Just as there is no possibility of a fire's occurring deep in the forest due to human effort, so also there was no power in the universe which could vanquish the descendants of Yadu, who were protected by the Lord. The Lord wanted them to be so destroyed, and thus they obeyed His order, as indicated by the word tad-anujñāta.