Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Prahlada Maharaja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband return. Therefore she could not consider very seriously the sublime instructions of Narada Muni: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Prahlāda Mahārāja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband...")
 
No edit summary
Line 3: Line 3:
{{terms|"Prahlāda Mahārāja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband return. Therefore she could not consider very seriously the sublime instructions of Nārada Muni"}}
{{terms|"Prahlāda Mahārāja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband return. Therefore she could not consider very seriously the sublime instructions of Nārada Muni"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|undefined}}
{{compiler|vanisevadasa}}
{{complete|ALL}}
{{complete|ALL}}
{{first|2020-11-25T16:23:35Z}}
{{first|2020-11-25T16:23:35Z}}
Line 25: Line 25:
[[Category:Sublime]]
[[Category:Sublime]]
[[Category:Instructions of a Spiritual Master]]
[[Category:Instructions of a Spiritual Master]]
[[Category:Narada Muni]]
[[Category:Narada's Instructions]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 07 Purports - What Prahlada Learned in the Womb]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 07 Purports - What Prahlada Learned in the Womb]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 07 Purports]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 07 Purports]]

Revision as of 07:54, 9 June 2023

Expressions researched:
"Prahlāda Mahārāja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband return. Therefore she could not consider very seriously the sublime instructions of Nārada Muni"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

One must take shelter of the Lord and rigidly follow the rules and regulations. Then, regardless of what one is, one will return home, back to Godhead. Prahlāda Mahārāja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband return. Therefore she could not consider very seriously the sublime instructions of Nārada Muni.

Because of the long duration of time that has passed and because of her being a woman and therefore less intelligent, my mother has forgotten all those instructions; but the great sage Nārada blessed me, and therefore I could not forget them.

In Bhagavad-gītā (BG 9.32) the Lord says:

māṁ hi pārtha vyapāśritya
ye 'pi syuḥ pāpa-yonayaḥ
striyo vaiśyās tathā śūdrās
te 'pi yānti parāṁ gatim

"O son of Pṛthā, those who take shelter in Me—though they be lowborn, women, vaiśyas [merchants] or śūdras [workers]—can approach the supreme destination." The word pāpa-yoni refers to those who are less than śūdras, but even though a woman may not be pāpa-yoni, because of being less intelligent she sometimes forgets devotional instructions. For those who are strong enough, however, there is no question of forgetting. Women are generally attached to material enjoyment, and because of this tendency they sometimes forget devotional instructions. But if even a woman practices devotional service strictly, according to the rules and regulations, the statement by the Lord Himself that she can return to Godhead (te 'pi yānti parāṁ gatim) is not at all astonishing. One must take shelter of the Lord and rigidly follow the rules and regulations. Then, regardless of what one is, one will return home, back to Godhead. Prahlāda Mahārāja's mother was more concerned with protecting the child in the womb and was very anxious to see her husband return. Therefore she could not consider very seriously the sublime instructions of Nārada Muni.