Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


O King, O hero, you were a very grateful husband and the most sincere friend of all of us. How shall we exist without you? O hero, wherever you are going, please direct us there so that we may follow in your footsteps and engage again in your service: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"O King, O hero, you were a very grateful husband and the most sincere friend of all of us. How shall we exist without you? O h...")
 
No edit summary
 
Line 20: Line 20:
[[Category:Friend]]
[[Category:Friend]]
[[Category:All Of Us]]
[[Category:All Of Us]]
[[Category:How]]
[[Category:Shall]]
[[Category:Shall]]
[[Category:Exist]]
[[Category:Exist]]
Line 33: Line 32:
[[Category:Engage]]
[[Category:Engage]]
[[Category:Again]]
[[Category:Again]]
[[Category:About Devotional Service]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Queens of Suyajna Maharaja - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Queens of Suyajna Maharaja - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 02 - Hiranyakasipu, King of the Demons]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 07 Chapter 02 - Hiranyakasipu, King of the Demons]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="section">
<div id="section">

Latest revision as of 06:42, 25 July 2022

Expressions researched:
"O King, O hero, you were a very grateful husband and the most sincere friend of all of us. How shall we exist without you? O hero, wherever you are going, please direct us there so that we may follow in your footsteps and engage again in your service"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

O King, O hero, you were a very grateful husband and the most sincere friend of all of us. How shall we exist without you? O hero, wherever you are going, please direct us there so that we may follow in your footsteps and engage again in your service.

O King, O hero, you were a very grateful husband and the most sincere friend of all of us. How shall we exist without you? O hero, wherever you are going, please direct us there so that we may follow in your footsteps and engage again in your service. Let us go along with you!

Formerly, a kṣatriya king was generally the husband of many wives, and after the death of the king, especially in the battlefield, all the queens would agree to accept saha-māraṇa, dying with the husband who was their life. When Pāṇḍu Mahārāja, the father of the Pāṇḍavas, died, his two wives—namely, the mother of Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna and the mother of Nakula and Sahadeva—were both ready to die in the fire with their husband. Later, after a compromise was arranged, Kuntī stayed alive to care for the little children, and the other wife, Mādrī, was allowed to die with her husband. This system of saha-māraṇa continued in India even until the time of British rule, but later it was discouraged, since the attitude of wives gradually changed with the advancement of Kali-yuga. Thus the system of saha-māraṇa has practically been abolished. Nevertheless, within the past fifty years I have seen the wife of a medical practitioner voluntarily accept death immediately when her husband died. Both the husband and wife were taken in procession in the mourning cart. Such intense love of a chaste wife for her husband is a special case.