Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


It is not that woman means the form of woman and man is the form of man. Woman means enjoyable and man means enjoyer

Revision as of 03:22, 24 December 2011 by Labangalatika (talk | contribs) (Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"It is not that woman means the form of woman and man is the form of man. Woman means enjoyable and man means enjoyer"}} {{notes|}…')
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Expressions researched:
"It is not that woman means the form of woman and man is the form of man. Woman means enjoyable and man means enjoyer"

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Everyone is after woman. It is not that woman means the form of woman and man is the form of man. Woman means enjoyable and man means enjoyer. So here in this material world everyone is enjoyer. Everyone is enjoyer. Not only the man thinks "I shall enjoy the woman," the woman thinks, "I shall enjoy the man." The spirit is now to become enjoyer.
Lecture on SB 6.1.47 -- Detroit, June 13, 1976:

For a person who is going back to home, back to Godhead, he should be niṣkiñcana. Niṣkiñcana means no more any material necessities. Niṣkiñcana. Niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanomukhasya. One side, this is nirvāṇa, finished. And the other side positive. Negative side, no more material, and positive side, Kṛṣṇa. Bhagavad-bhajanonmukhasya. How to go back to home, back to Godhead to serve Kṛṣṇa—this is one side. And one side—nil, we don't want any more anything. Niṣkiñcana. For such a person, viṣayiṇāṁ sandarśanam atha yoṣitāṁ ca (CC Madhya 11.8). For such a person, if he has become captivated by the material attraction, means money and material comforts... Woman and material comforts. This is material civilization. Everyone is after woman. Woman or men, the... It is not that woman means the form of woman and man is the form of man. Woman means enjoyable and man means enjoyer. So here in this material world everyone is enjoyer. Everyone is enjoyer. Not only the man thinks "I shall enjoy the woman," the woman thinks, "I shall enjoy the man." The spirit is now to become enjoyer, Therefore sometimes the living entity is described as puruṣa. Actually every living entity is prakṛti. Prakṛti means enjoyable. So everyone is to be enjoyable by Kṛṣṇa. But thinking, "I am enjoyer." That is māyā. So everyone is thinking of enjoying this material world. Viṣayiṇāṁ atha yoṣitāṁ ca. Viṣayiṇāṁ sandarśanam atha yoṣitām. So for any person who is serious about going back to home, back to..., for them these things are abominable, more than drinking poison. This is the verdict of Caitanya Mahāprabhu.

Page Title:It is not that woman means the form of woman and man is the form of man. Woman means enjoyable and man means enjoyer
Compiler:Labangalatika
Created:23 of Dec, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=2, Con=0, Let=0
No. of Quotes:2