In Ketumala-varsa, Lord Kamadeva (Pradyumna) moves very graciously. His mild smile is very beautiful, and when He increases the beauty of His face by slightly raising His eyebrows and glancing playfully, He pleases the goddess of fortune: Difference between revisions
(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"In Ketumāla-varṣa, Lord Kāmadeva"|"Pradyumna"|"moves very graciously. His mild smile is very beautiful, and when He increa...") |
No edit summary |
||
Line 26: | Line 26: | ||
[[Category:Eyebrows]] | [[Category:Eyebrows]] | ||
[[Category:Glance]] | [[Category:Glance]] | ||
[[Category: | [[Category:Playful]] | ||
[[Category:Pleasing]] | [[Category:Pleasing]] | ||
[[Category:Goddess of Fortune]] | [[Category:Goddess of Fortune]] | ||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]] | [[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]] | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 18 - The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambudvipa]] | [[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 18 - The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambudvipa]] | ||
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]] | |||
</div> | </div> | ||
<div id="section"> | <div id="section"> |
Latest revision as of 06:30, 21 May 2022
Expressions researched:
"In Ketumāla-varṣa, Lord Kāmadeva"
|"Pradyumna"
|"moves very graciously. His mild smile is very beautiful, and when He increases the beauty of His face by slightly raising His eyebrows and glancing playfully, He pleases the goddess of fortune"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 5
In Ketumāla-varṣa, Lord Kāmadeva [Pradyumna] moves very graciously. His mild smile is very beautiful, and when He increases the beauty of His face by slightly raising His eyebrows and glancing playfully, He pleases the goddess of fortune. Thus He enjoys His transcendental senses.
In Ketumāla-varṣa, Lord Kāmadeva [Pradyumna] moves very graciously. His mild smile is very beautiful, and when He increases the beauty of His face by slightly raising His eyebrows and glancing playfully, He pleases the goddess of fortune. Thus He enjoys His transcendental senses.
- Ketumala-varsa
- Kamadeva
- Pradyumna
- Move
- Very
- Gracious
- Mild
- Smiling
- Very Beautiful
- When
- Increase
- Beauty
- Face
- Slight
- Eyebrows
- Glance
- Playful
- Pleasing
- Goddess of Fortune
- Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes
- Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 18 - The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambudvipa
- Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations