I offer my (Kasyapa Muni) respectful obeisances unto You, Lord Siva, or Rudra, who are the reservoir of all potencies, the reservoir of all knowledge, and the master of everyone
Expressions researched:
"I offer my respectful obeisances unto You, Lord Siva, or Rudra, who are the reservoir of all potencies, the reservoir of all knowledge, and the master of everyone"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 8
I offer my respectful obeisances unto You, Lord Śiva, or Rudra, who are the reservoir of all potencies, the reservoir of all knowledge, and the master of everyone.
SB 8.16.32, Translation and Purport: I offer my respectful obeisances unto You, Lord Śiva, or Rudra, who are the reservoir of all potencies, the reservoir of all knowledge, and the master of everyone.
It is the system for one to offer obeisances unto the expansion or incarnation of the Lord. Lord Śiva is the incarnation of ignorance, one of the material modes of nature.
Categories:
- Offering Respectful Obeisances
- Kasyapa Muni
- Obeisances to Siva
- Rudra
- Who Are
- Reservoir
- Potency
- Of All
- All Knowledge
- Master
- Everyone
- Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni
- Srimad-Bhagavatam, Canto 08 Chapter 16 - Executing the Payo-vrata Process of Worship
- Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations
Page Title: | I offer my (Kasyapa Muni) respectful obeisances unto You, Lord Siva, or Rudra, who are the reservoir of all potencies, the reservoir of all knowledge, and the master of everyone |
Compiler: | MadhuGopaldas |
Created: | 07 of Jun, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=1, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |