Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


As Hrsikesa, or the director of the senses and mind of every living entity, Krsna could understand Arjuna's purpose in placing the chariot in the midst of the armies. Thus He did so. BG 1972 purports: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"As Hṛṣīkeśa, or the director of the senses and mind of every living entity, Kṛṣṇa could understand Arjuna's purpos...")
 
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
{{terms|"As Hṛṣīkeśa, or the director of the senses and mind of every living entity, Kṛṣṇa could understand Arjuna's purpose in placing the chariot in the midst of the armies. Thus He did so, and spoke as follows"}}
{{terms|"As Hṛṣīkeśa, or the director of the senses and mind of every living entity, Kṛṣṇa could understand Arjuna's purpose in placing the chariot in the midst of the armies. Thus He did so, and spoke as follows"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|undefined}}
{{compiler|Nirmal}}
{{complete|}}
{{complete|}}
{{goal|0}}
{{first|2021-05-25T09:08:04Z}}
{{first|2021-05-25T09:08:04Z}}
{{last|2021-05-25T09:08:04Z}}
{{last|2021-05-25T09:08:04Z}}
Line 18: Line 17:
[[Category:Krsna's Understanding]]
[[Category:Krsna's Understanding]]
[[Category:Krsna and Arjuna]]
[[Category:Krsna and Arjuna]]
[[Category:Chariot]]
[[Category:Arjuna's Chariot]]
[[Category:Krsna's Placing]]
[[Category:Krsna's Placing]]
[[Category:Army]]
[[Category:Army]]

Latest revision as of 14:26, 1 May 2022

Expressions researched:
"As Hṛṣīkeśa, or the director of the senses and mind of every living entity, Kṛṣṇa could understand Arjuna's purpose in placing the chariot in the midst of the armies. Thus He did so, and spoke as follows"

Bhagavad-gita As it is

BG Chapters 1 - 6

A devotee of Kṛṣṇa can conquer both sleep and ignorance simply by thinking of Kṛṣṇa constantly. This is called Kṛṣṇa consciousness, or samādhi. As Hṛṣīkeśa, or the director of the senses and mind of every living entity, Kṛṣṇa could understand Arjuna's purpose in placing the chariot in the midst of the armies. Thus He did so, and spoke as follows.

Sañjaya said: O descendant of Bharata, being thus addressed by Arjuna, Lord Kṛṣṇa drew up the fine chariot in the midst of the armies of both parties.

In this verse Arjuna is referred to as Guḍākeśa. Guḍāka means sleep, and one who conquers sleep is called guḍākeśa. Sleep also means ignorance. So Arjuna conquered both sleep and ignorance because of his friendship with Kṛṣṇa. As a great devotee of Kṛṣṇa, he could not forget Kṛṣṇa even for a moment, because that is the nature of a devotee. Either in waking or in sleep, a devotee of the Lord can never be free from thinking of Kṛṣṇa's name, form, quality and pastimes. Thus a devotee of Kṛṣṇa can conquer both sleep and ignorance simply by thinking of Kṛṣṇa constantly. This is called Kṛṣṇa consciousness, or samādhi. As Hṛṣīkeśa, or the director of the senses and mind of every living entity, Kṛṣṇa could understand Arjuna's purpose in placing the chariot in the midst of the armies. Thus He did so, and spoke as follows.