King Dusmanta said: O beautiful lotus-eyed woman (Sakuntala), who are you? Whose daughter are you? What purpose do you have in this solitary forest? Why are you staying here?
Expressions researched:
"O beautiful lotus-eyed woman, who are you? Whose daughter are you? What purpose do you have in this solitary forest? Why are you staying here"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 9
O beautiful lotus-eyed woman, who are you? Whose daughter are you? What purpose do you have in this solitary forest? Why are you staying here?
SB 9.20.11, Translation: O beautiful lotus-eyed woman, who are you? Whose daughter are you? What purpose do you have in this solitary forest? Why are you staying here?
Page Title: | King Dusmanta said: O beautiful lotus-eyed woman (Sakuntala), who are you? Whose daughter are you? What purpose do you have in this solitary forest? Why are you staying here? |
Compiler: | MadhuGopaldas |
Created: | 24 of Oct, 2012 |
Totals by Section: | BG=0, SB=1, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |