Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


No one can calculate the Lord exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"no one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic…')
 
m (Text replacement - "\[\[Category:(after|all|also|any|are|but|by|can|even|for|from|get|has|have|his|how|into|it is|not|now|own|such|that|them|then|there|they|this|thus|to be|upon|was|who|will|you)\]\] " to "")
 
Line 11: Line 11:
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:No One Can Understand]]
[[Category:No One Can Understand]]
[[Category:Calculation]]
[[Category:Calculating God]]
[[Category:the Lord]]
[[Category:Exactly]]
[[Category:Exactly]]
[[Category:every]]
[[Category:every]]
[[Category:Action]]
[[Category:God's Actions]]
[[Category:Activities of Krsna]]
[[Category:God Bewilders]]
[[Category:Bewilderment]]
[[Category:God and the Common Man]]
[[Category:Common Man]]
[[Category:God Cannot Be Understood]]
[[Category:He (God)]]
[[Category:Cannot Be Understood]]
[[Category:by]]
[[Category:Vedic Knowledge]]
[[Category:Vedic Knowledge]]
[[Category:but]]
[[Category:Easy to Understand God]]
[[Category:Can Be Understood]]
[[Category:God Is Easily Understood by His Pure Devotees]]
[[Category:Easy to Understand]]
[[Category:Pure Devotees of God]]
[[Category:by]]
[[Category:Pure Devotees of God Are Intimately Related with Him]]
[[Category:Pure Devotees]]
[[Category:because]]
[[Category:because]]
[[Category:they Are]]
[[Category:they Are]]
[[Category:Intimate]]
[[Category:Intimate with God]]
[[Category:Relationship with Krsna]]
[[Category:Relationship with God]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 01 Chapter 08 Purports - Prayers by Queen Kunti and Pariksit Saved]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 01 Purports]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
Line 40: Line 37:
<div class="heading">No one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him. The devotees therefore know that although He appears amongst the animals, He is not an animal, nor a man, nor a ṛṣi, nor a fish. He is eternally the Supreme Lord, in all circumstances.
<div class="heading">No one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him. The devotees therefore know that although He appears amongst the animals, He is not an animal, nor a man, nor a ṛṣi, nor a fish. He is eternally the Supreme Lord, in all circumstances.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.8.30|SB 1.8.30, Translation and Purport]]: </span><div class="trans text">Of course it is bewildering, O soul of the universe, that You work, though You are inactive, and that You take birth, though You are the vital force and the unborn. You Yourself descend amongst animals, men, sages and aquatics. Verily, this is bewildering.
<span class="link">[[Vanisource:SB 1.8.30|SB 1.8.30, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Of course it is bewildering, O soul of the universe, that You work, though You are inactive, and that You take birth, though You are the vital force and the unborn. You Yourself descend amongst animals, men, sages and aquatics. Verily, this is bewildering.</p>
</div>
</div>
<div class="purport text">The transcendental pastimes of the Lord are not only bewildering but also apparently contradictory. In other words, they are all inconceivable to the limited thinking power of the human being. The Lord is the all-prevailing Supersoul of all existence, and yet He appears in the form of a boar amongst the animals, in the form of a human being as Rāma, Kṛṣṇa, etc., in the form of a ṛṣi like Nārāyaṇa, and in the form of an aquatic like a fish. Yet it is said that He is unborn, and He has nothing to do. In the śruti mantra it is said that the Supreme Brahman has nothing to do. No one is equal to or greater than Him. He has manifold energies, and everything is performed by Him perfectly by automatic knowledge, strength and activity. All these statements prove without any question that the Lord's activities, forms and deeds are all inconceivable to our limited thinking power, and because He is inconceivably powerful, everything is possible in Him. Therefore no one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him. The devotees therefore know that although He appears amongst the animals, He is not an animal, nor a man, nor a ṛṣi, nor a fish. He is eternally the Supreme Lord, in all circumstances.
<div class="purport text"><p>The transcendental pastimes of the Lord are not only bewildering but also apparently contradictory. In other words, they are all inconceivable to the limited thinking power of the human being. The Lord is the all-prevailing Supersoul of all existence, and yet He appears in the form of a boar amongst the animals, in the form of a human being as Rāma, Kṛṣṇa, etc., in the form of a ṛṣi like Nārāyaṇa, and in the form of an aquatic like a fish. Yet it is said that He is unborn, and He has nothing to do. In the śruti mantra it is said that the Supreme Brahman has nothing to do. No one is equal to or greater than Him. He has manifold energies, and everything is performed by Him perfectly by automatic knowledge, strength and activity. All these statements prove without any question that the Lord's activities, forms and deeds are all inconceivable to our limited thinking power, and because He is inconceivably powerful, everything is possible in Him. Therefore no one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him. The devotees therefore know that although He appears amongst the animals, He is not an animal, nor a man, nor a ṛṣi, nor a fish. He is eternally the Supreme Lord, in all circumstances.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 18:33, 7 March 2021

Expressions researched:
"no one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

No one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him. The devotees therefore know that although He appears amongst the animals, He is not an animal, nor a man, nor a ṛṣi, nor a fish. He is eternally the Supreme Lord, in all circumstances.
SB 1.8.30, Translation and Purport:

Of course it is bewildering, O soul of the universe, that You work, though You are inactive, and that You take birth, though You are the vital force and the unborn. You Yourself descend amongst animals, men, sages and aquatics. Verily, this is bewildering.

The transcendental pastimes of the Lord are not only bewildering but also apparently contradictory. In other words, they are all inconceivable to the limited thinking power of the human being. The Lord is the all-prevailing Supersoul of all existence, and yet He appears in the form of a boar amongst the animals, in the form of a human being as Rāma, Kṛṣṇa, etc., in the form of a ṛṣi like Nārāyaṇa, and in the form of an aquatic like a fish. Yet it is said that He is unborn, and He has nothing to do. In the śruti mantra it is said that the Supreme Brahman has nothing to do. No one is equal to or greater than Him. He has manifold energies, and everything is performed by Him perfectly by automatic knowledge, strength and activity. All these statements prove without any question that the Lord's activities, forms and deeds are all inconceivable to our limited thinking power, and because He is inconceivably powerful, everything is possible in Him. Therefore no one can calculate Him exactly; every action of the Lord is bewildering to the common man. He cannot be understood by the Vedic knowledge, but He can be easily understood by the pure devotees because they are intimately related with Him. The devotees therefore know that although He appears amongst the animals, He is not an animal, nor a man, nor a ṛṣi, nor a fish. He is eternally the Supreme Lord, in all circumstances.