Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


The spiritual master is so kind that in spite of having bad dreams due to the sinful disciple, he accepts this troublesome business for the deliverance of the victims of Kali-yuga: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Nonetheless, the spiritual master is so kind that in spite of having bad dreams due to the sinful disciple, he accepts this tr...")
 
(Removed from deleted category 'For')
Line 12: Line 12:
[[Category:Spiritual Master]]
[[Category:Spiritual Master]]
[[Category:Kindness of a Spiritual Master]]
[[Category:Kindness of a Spiritual Master]]
[[Category:That]]
[[Category:In Spite Of]]
[[Category:In Spite Of]]
[[Category:Bad]]
[[Category:Bad]]
Line 20: Line 19:
[[Category:Disciple of a Spiritual Master]]
[[Category:Disciple of a Spiritual Master]]
[[Category:A Spiritual Master Accepts]]
[[Category:A Spiritual Master Accepts]]
[[Category:This]]
[[Category:Troublesome]]
[[Category:Troublesome]]
[[Category:Business]]
[[Category:Business]]
[[Category:For]]
[[Category:A Spiritual Master Delivers his Disciple]]
[[Category:Deliverance]]
[[Category:Victim]]
[[Category:Victim]]
[[Category:Kali-yuga]]
[[Category:Kali-yuga]]

Revision as of 11:43, 3 March 2021

Expressions researched:
"Nonetheless, the spiritual master is so kind that in spite of having bad dreams due to the sinful disciple, he accepts this troublesome business for the deliverance of the victims of Kali-yuga"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 8

A devotee sometimes accepts a sinful person as his disciple, and to counteract the sinful reactions he accepts from the disciple, he has to see a bad dream. Nonetheless, the spiritual master is so kind that in spite of having bad dreams due to the sinful disciple, he accepts this troublesome business for the deliverance of the victims of Kali-yuga.

Therefore, after getting up from bed in the morning, those who desire their own welfare—especially the brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and in particular the brāhmaṇa Vaiṣṇavas—should chant this narration as it is, without deviation, to counteract the troubles of bad dreams.

Every verse in the Vedic literature, especially in the Śrīmad-Bhāgavatam and Bhagavad-gītā, is a Vedic mantra. Here the words yathānukīrtayanti are used to recommend that this literature be presented as it is. Unscrupulous persons, however, deviate from the actual narration and interpret the text in their own way with grammatical jugglery. Such deviations are to be avoided. This is a Vedic injunction supported by Śukadeva Gosvāmī, one of the mahājanas, or authorities. He says, yathānukīrtayanti: one should recite the mantra as it is, without deviation, for then one will be eligible to rise to the platform of all good fortune. Śukadeva Gosvāmī especially recommends that those who are brāhmaṇas (śucayaḥ) recite all these mantras after rising from bed in the morning.

Because of sinful activities, at night we have bad dreams, which are very troublesome. Indeed, Mahārāja Yudhiṣṭhira was obliged to see hell because of a slight deviation from devotional service to the Lord. Therefore, duḥsvapna—bad dreams—occur because of sinful activities. A devotee sometimes accepts a sinful person as his disciple, and to counteract the sinful reactions he accepts from the disciple, he has to see a bad dream. Nonetheless, the spiritual master is so kind that in spite of having bad dreams due to the sinful disciple, he accepts this troublesome business for the deliverance of the victims of Kali-yuga. After initiation, therefore, a disciple should be extremely careful not to commit again any sinful act that might cause difficulties for himself and the spiritual master. Before the Deity, before the fire, before the spiritual master and before the Vaiṣṇavas, the honest disciple promises to refrain from all sinful activity. Therefore he must not again commit sinful acts and thus create a troublesome situation.