Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Every man attached to a particular woman knows the particular characteristics of that woman during sex life. Thus Pururava understood during sexual intercourse that the Agnisthali girl was not Urvasi: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"every man attached to a particular woman knows the particular characteristics of that woman during sex life. Thus Pururava unders…')
 
(Removed from deleted category 'Thus')
 
Line 16: Line 16:
[[Category:Knows]]
[[Category:Knows]]
[[Category:Characteristic]]
[[Category:Characteristic]]
[[Category:That]]
[[Category:During]]
[[Category:During]]
[[Category:Sex Life]]
[[Category:Sex Life]]
[[Category:Thus]]
[[Category:Pururava]]
[[Category:Pururava]]
[[Category:Understand]]
[[Category:Understand]]
[[Category:Sexual Intercourse]]
[[Category:Sexual Intercourse]]
[[Category:That]]
[[Category:Was Not]]
[[Category:Was Not]]
[[Category:Urvasi]]
[[Category:Urvasi]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 09 Chapter 14 Purports - King Pururava Enchanted by Urvasi]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 09 Purports]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>

Latest revision as of 15:25, 2 March 2021

Expressions researched:
"every man attached to a particular woman knows the particular characteristics of that woman during sex life. Thus Pururava understood during sexual intercourse that the Agnisthali girl was not Urvasi"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks that Purūravā was very lusty. Immediately after getting the Agnisthālī girl, he wanted to have sex with her, but during sexual intercourse he could understand that the girl was Agnisthālī, not Urvaśī. This indicates that every man attached to a particular woman knows the particular characteristics of that woman during sex life. Thus Purūravā understood during sexual intercourse that the Agnisthālī girl was not Urvaśī.
SB 9.14.42, Translation and Purport:

Urvaśī said: "My dear King, seek shelter of the Gandharvas, for they will be able to deliver me to you again." In accordance with these words, the King satisfied the Gandharvas by prayers, and the Gandharvas, being pleased with him, gave him an Agnisthālī girl who looked exactly like Urvaśī. Thinking that the girl was Urvaśī, the King began walking with her in the forest, but later he could understand that she was not Urvaśī but Agnisthālī.

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks that Purūravā was very lusty. Immediately after getting the Agnisthālī girl, he wanted to have sex with her, but during sexual intercourse he could understand that the girl was Agnisthālī, not Urvaśī. This indicates that every man attached to a particular woman knows the particular characteristics of that woman during sex life. Thus Purūravā understood during sexual intercourse that the Agnisthālī girl was not Urvaśī.