As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment; therefore they very much appreciate the approach of evening: Difference between revisions
(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are ge…') |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{toc right}} | {{toc right}} | ||
[[Category:Early in the Morning]] | [[Category:Early in the Morning]] | ||
[[Category: | [[Category:Period]] | ||
[[Category: | [[Category:Spiritual Cultivation]] | ||
[[Category: | [[Category:Beginning]] | ||
[[Category: | [[Category:Evening]] | ||
[[Category: | [[Category:Passion]] | ||
[[Category: | [[Category:Demoniac Men]] | ||
[[Category: | [[Category:Generally]] | ||
[[Category: | [[Category:Very]] | ||
[[Category: | [[Category:Fond]] | ||
[[Category:Sex Enjoyment]] | [[Category:Sex Enjoyment]] | ||
[[Category: | [[Category:Therefore]] | ||
[[Category:Very Much]] | [[Category:Very Much]] | ||
[[Category: | [[Category:Approach]] | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 03 Chapter 20 Purports - Conversation Between Maitreya and Vidura]] | |||
[[Category:Srimad Bhagavatam, Canto 03 Purports]] | |||
</div> | </div> | ||
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2> | <div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2> | ||
Line 37: | Line 34: | ||
<div class="heading">As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment; therefore they very much appreciate the approach of evening. | <div class="heading">As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment; therefore they very much appreciate the approach of evening. | ||
</div> | </div> | ||
<span class="link">[[Vanisource:SB 3.20.29|SB 3.20.29, Translation and Purport]]: </span><div class="trans text" style="display: inline; "><p style="display: inline; ">The body given up by Brahmā took the form of the evening twilight, when the day and night meet, a time which kindles passion. The asuras, who are passionate by nature, dominated as they are by the element of rajas, took it for a damsel, whose lotus feet resounded with the tinkling of anklets, whose eyes were wide with intoxication and whose hips were covered by fine cloth, over which shone a girdle.</p> | <span class="link">[[Vanisource:SB 3.20.29|SB 3.20.29, Translation and Purport]]: | ||
</span><div class="trans text" style="display: inline; "><p style="display: inline; ">The body given up by Brahmā took the form of the evening twilight, when the day and night meet, a time which kindles passion. The asuras, who are passionate by nature, dominated as they are by the element of rajas, took it for a damsel, whose lotus feet resounded with the tinkling of anklets, whose eyes were wide with intoxication and whose hips were covered by fine cloth, over which shone a girdle.</p> | |||
</div> | </div> | ||
<div class="purport text"><p>As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment; therefore they very much appreciate the approach of evening. The demons took the approach of the evening twilight to be a beautiful woman, and they began to adore her in various ways. They imagined the twilight to be a very beautiful woman with tinkling bangles on her feet, a girdle on her hips, and beautiful breasts, and for their sexual satisfaction they imagined the appearance of this beautiful girl before them.</p> | <div class="purport text"><p>As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment; therefore they very much appreciate the approach of evening. The demons took the approach of the evening twilight to be a beautiful woman, and they began to adore her in various ways. They imagined the twilight to be a very beautiful woman with tinkling bangles on her feet, a girdle on her hips, and beautiful breasts, and for their sexual satisfaction they imagined the appearance of this beautiful girl before them.</p> |
Latest revision as of 08:13, 13 February 2023
Expressions researched:
"As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment"
|"therefore they very much appreciate the approach of evening"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 3
SB 3.20.29, Translation and Purport:
The body given up by Brahmā took the form of the evening twilight, when the day and night meet, a time which kindles passion. The asuras, who are passionate by nature, dominated as they are by the element of rajas, took it for a damsel, whose lotus feet resounded with the tinkling of anklets, whose eyes were wide with intoxication and whose hips were covered by fine cloth, over which shone a girdle.
As early morning is the period for spiritual cultivation, the beginning of evening is the period for passion. Demoniac men are generally very fond of sex enjoyment; therefore they very much appreciate the approach of evening. The demons took the approach of the evening twilight to be a beautiful woman, and they began to adore her in various ways. They imagined the twilight to be a very beautiful woman with tinkling bangles on her feet, a girdle on her hips, and beautiful breasts, and for their sexual satisfaction they imagined the appearance of this beautiful girl before them.