The word vidanti refers to one who knows something or enjoys something. When a person is properly instructed by a spiritual master and understands transcendental bliss, he enjoys life. As stated in Bhagavad-gītā (BG 18.54), brahma-bhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati. When one attains to the Brahman platform, he neither hankers nor laments. He actually partakes of transcendental, blissful enjoyment. Although King Pṛthu was an incarnation of Viṣṇu, he nonetheless taught the people in his kingdom to take instructions from a spiritual master who represents the disciplic succession. Thus one can become fortunate and enjoy a blissful life even within this material world. In this verse the verb vidanti is sometimes taken to mean "understanding." Thus when a person understands Brahman, or the supreme source of everything, he enjoys a blissful life.
This King Prthu will meet Sanat-kumara, one of the four Kumaras, in the garden of his palace compound. The King will worship him with devotion and will be fortunate to receive instructions by which one can enjoy transcendental bliss: Difference between revisions
(Removed from deleted category 'Will') |
Visnu Murti (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
{{total|1}} | {{total|1}} | ||
{{toc right}} | {{toc right}} | ||
[[Category:Prthu]] | [[Category:Prthu and Four Kumaras]] | ||
[[Category:Meet]] | [[Category:Meet]] | ||
[[Category:Sanat-kumara]] | [[Category:Sanat-kumara]] | ||
[[Category:Garden]] | [[Category:Garden]] | ||
[[Category:Palace]] | [[Category:Palace]] | ||
Line 24: | Line 22: | ||
[[Category:Fortunate]] | [[Category:Fortunate]] | ||
[[Category:Receiving]] | [[Category:Receiving]] | ||
[[Category: | [[Category:Instructing Prthu]] | ||
[[Category:By Which]] | [[Category:By Which]] | ||
[[Category:One Can]] | [[Category:One Can]] |
Latest revision as of 12:21, 15 June 2024
Expressions researched:
"This King Prthu will meet Sanat-kumara, one of the four Kumaras, in the garden of his palace compound. The King will worship him with devotion and will be fortunate to receive instructions by which one can enjoy transcendental bliss"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 4
This King Prthu will meet Sanat-kumara, one of the four Kumaras, in the garden of his palace compound. The King will worship him with devotion and will be fortunate to receive instructions by which one can enjoy transcendental bliss.
This King Prthu will meet Sanat-kumara, one of the four Kumaras, in the garden of his palace compound. The King will worship him with devotion and will be fortunate to receive instructions by which one can enjoy transcendental bliss.
- Prthu and Four Kumaras
- Meet
- Sanat-kumara
- Garden
- Palace
- Compound
- Worship
- With
- Devotion
- Will Be
- Fortunate
- Receiving
- Instructing Prthu
- By Which
- One Can
- Enjoy
- Transcendental Bliss
- Bhagavatam Verses Spoken by the Professional Reciters - Vaniquotes
- Srimad-Bhagavatam, Canto 04 Chapter 16 - Praise of King Prthu by the Professional Reciters
- Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations