Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Lamenting in grief for the death of her husband, the most chaste Renuka struck her own body with her hands and cried very loudly, "O Rama, my dear son Rama!": Difference between revisions

(Removed from deleted category 'For')
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 18: Line 18:
[[Category:Chastity]]
[[Category:Chastity]]
[[Category:Renuka]]
[[Category:Renuka]]
[[Category:Body]]
[[Category:Own Body]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Hand]]
[[Category:Crying]]
[[Category:Crying Loudly]]
[[Category:Very]]
[[Category:Very]]
[[Category:Loud]]
[[Category:Parasurama]]
[[Category:Parasurama]]
[[Category:My Dear]]
[[Category:My Dear]]

Latest revision as of 12:04, 26 June 2025

Expressions researched:
"Lamenting in grief for the death of her husband, the most chaste Reṇukā struck her own body with her hands and cried very loudly, "O Rāma, my dear son Rāma"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

Lamenting in grief for the death of her husband, the most chaste Reṇukā struck her own body with her hands and cried very loudly, "O Rāma, my dear son Rāma!".

Lamenting in grief for the death of her husband, the most chaste Reṇukā struck her own body with her hands and cried very loudly, "O Rāma, my dear son Rāma!"