Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Tumultous

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 1.13, Translation:

After that, the conchshells, drums, bugles, trumpets and horns were all suddenly sounded, and the combined sound was tumultuous.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

SB 3.13.23, Translation:

While Brahmā was deliberating with his sons, the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, roared tumultuously like a great mountain.

SB 3.13.24, Translation and Purport:

The omnipotent Supreme Personality of Godhead enlivened Brahmā and the other highly elevated brāhmaṇas by again roaring with His uncommon voice, which echoed in all directions.

Brahmā and other enlightened brāhmaṇas who know the Supreme Personality of Godhead are enlivened by the appearance of the Lord in any of His multi-incarnations. The appearance of the wonderful and gigantic incarnation of Viṣṇu as the mountainlike boar did not fill them with any kind of fear, although the Lord's resounding voice was tumultuous and echoed horribly in all directions as an open threat to all demons who might challenge His omnipotency.

SB 3.13.25, Translation:

When the great sages and thinkers who are residents of Janaloka, Tapoloka and Satyaloka heard the tumultuous voice of Lord Boar, which was the all-auspicious sound of the all-merciful Lord, they chanted auspicious chants from the three Vedas.

SB Canto 4

SB 4.4.28, Translation and Purport:

When Satī annihilated her body in anger, there was a tumultuous roar all over the universe. Why had Satī, the wife of the most respectable demigod, Lord Śiva, quit her body in such a manner?

There was a tumultuous roaring all over the universe in the societies of the demigods of different planets because Satī was the daughter of Dakṣa, the greatest of all kings, and the wife of Lord Śiva, the greatest of all demigods. Why did she become so angry that she gave up her body? Since she was the daughter of a great personality and wife of a great personality, she had nothing to desire, but still she gave up her body in dissatisfaction. Certainly this was astonishing. One cannot attain complete satisfaction even if one is situated in the greatest material opulence. There was nothing Satī could not achieve either from her relationship with her father or from her relationship with the greatest of the demigods, but still, for some reason, she was dissatisfied. Therefore, Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.6) explains that one has to achieve real satisfaction (yayātmā suprasīdati), but ātmā—the body, mind and soul—all become completely satisfied only if one develops devotional service to the Absolute Truth. Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje. Adhokṣaja means the Absolute Truth. If one can develop his unflinching love for the transcendental Supreme Personality of Godhead, that can give complete satisfaction, otherwise there is no possibility of satisfaction in the material world or anywhere else.

SB 4.5.6, Translation:

Many other soldiers of Lord Śiva followed the fierce personality in a tumultuous uproar. He carried a great trident, fearful enough to kill even death, and on his legs he wore bangles which seemed to roar.

SB 4.10.14, Translation:

All the Siddhas from the higher planetary systems were observing the fight from the sky, and when they saw that Dhruva Mahārāja had been covered by the incessant arrows of the enemy, they roared tumultuously, "The grandson of Manu, Dhruva, is now lost!" They cried that Dhruva Mahārāja was just like the sun and that now he had set within the ocean of the Yakṣas.

SB 4.11.3, Translation:

Even as Dhruva Mahārāja fixed the weapon made by Nārāyaṇa Ṛṣi onto his bow, arrows with golden shafts and feathers like the wings of a swan flew out from it. They entered the enemy soldiers with a great hissing sound, just as peacocks enter a forest with tumultuous crowing.

SB Canto 5

SB 5.8.4, Translation:

By nature the doe was always afraid of being killed by others, and it was always looking about suspiciously. When it heard the lion's tumultuous roar, it became very agitated. Looking here and there with disturbed eyes, the doe, although it had not fully satisfied itself by drinking water, suddenly leaped across the river.

SB Canto 6

SB 6.10.19-22, Translation:

Many hundreds and thousands of demons, demi-demons, Yakṣas, Rākṣasas (man-eaters) and others, headed by Sumāli and Māli, resisted the armies of King Indra, which even death personified cannot easily overcome. Among the demons were Namuci, Śambara, Anarvā, Dvimūrdhā, Ṛṣabha, Asura, Hayagrīva, Śaṅkuśirā, Vipracitti, Ayomukha, Pulomā, Vṛṣaparvā, Praheti, Heti and Utkala. Roaring tumultuously and fearlessly like lions, these invincible demons, all dressed in golden ornaments, gave pain to the demigods with weapons like clubs, bludgeons, arrows, barbed darts, mallets and lances.

SB 6.11.7, Translation:

When all the demigods heard Vṛtrāsura's tumultuous roar, which resembled that of a lion, they fainted and fell to the ground as if struck by thunderbolts.

SB Canto 7

SB 7.9.15, Translation:

My Lord, who are never conquered by anyone, I am certainly not afraid of Your ferocious mouth and tongue, Your eyes bright like the sun or Your frowning eyebrows. I do not fear Your sharp, pinching teeth, Your garland of intestines, Your mane soaked with blood, or Your high, wedgelike ears. Nor do I fear Your tumultuous roaring, which makes elephants flee to distant places, or Your nails, which are meant to kill Your enemies.

SB Canto 8

SB 8.8.13, Translation:

The clouds in personified form beat various types of drums, known as mṛdaṅgas, paṇavas, murajas and ānakas. They also blew conchshells and bugles known as gomukhas and played flutes and stringed instruments. The combined sound of these instruments was tumultuous.

SB 8.10.7, Translation:

The sounds of the conchshells, bugles, drums, bherīs and ḍamarīs (kettledrums), as well as the sounds made by the elephants, horses and soldiers, who were both on chariots and on foot, were tumultuous.

SB 8.18.7, Translation:

Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.44.38, Translation:

As a lion drags a dead elephant, the Lord then dragged Kaṁsa's dead body along the ground in full view of everyone present. O King, all the people in the arena tumultuously cried out, "Oh! Oh!"

SB 10.63.7, Translation:

A most astonishing, tumultuous and hair-raising battle then commenced, with Lord Kṛṣṇa matched against Lord Śaṅkara, and Pradyumna against Kārtikeya.

SB 10.76.16, Translation:

A tumultuous, hair-raising battle then commenced between Śālva's forces and the Yadus. It equaled the great battles between the demons and demigods.

SB 10.77.5, Translation:

As the Yadus and Śālva's followers thus went on attacking one another, the tumultuous, fearsome battle continued for twenty-seven days and nights.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Adi-lila

CC Adi 5.22, Purport:

In the Vaikuṇṭhas there are airplanes, but they make no tumultuous sounds. Material airplanes are not at all safe: they can fall down and crash at any time, for matter is imperfect in every respect. In the spiritual sky, however, the airplanes are also spiritual, and they are spiritually brilliant and bright. These airplanes do not fly business executives, politicians or planning commissions as passengers, nor do they carry cargo or postal bags, for these are all unknown there. These planes are for pleasure trips only, and the residents of Vaikuṇṭha fly in them with their heavenly, beautiful, fairylike consorts. Therefore these airplanes, full of residents of Vaikuṇṭha, both male and female, increase the beauty of the spiritual sky. We cannot imagine how beautiful they are, but their beauty may be compared to the clouds in the sky accompanied by silver branches of electric lightning. The spiritual sky of Vaikuṇṭhaloka is always decorated in this way.

CC Adi 7.161, Translation:

Because the city of Vārāṇasī was always full of tumultuous crowds, Śrī Caitanya Mahāprabhu, after sending Sanātana to Vṛndāvana, returned to Jagannātha Purī.

CC Adi 8.6, Translation and Purport:

The education cultivated by so-called learned scholars who do not believe these statements of Śrī Caitanya-caritāmṛta is like the tumultuous croaking of frogs.

The croaking of the frogs in the rainy season resounds very loudly in the forest, with the result that snakes, hearing the croaking in the darkness, approach the frogs and swallow them. Similarly, the so-called educational vibrations of the tongues of university professors who do not have spiritual knowledge is like the croaking of frogs.

CC Adi 17.173, Translation:

“In your city there is always congregational chanting of the holy name. A tumultuous uproar of music, singing and dancing is always going on.

CC Madhya-lila

CC Madhya 1.272, Translation:

When Śrī Caitanya Mahāprabhu was apparently in an angry mood and chastising His devotees, many thousands of people outside loudly cried in a tumultuous voice, "All glories to Śrī Caitanya Mahāprabhu!"

CC Madhya 3.211, Translation:

When everything was arranged, Lord Caitanya Mahāprabhu circumambulated His mother and then started for Jagannātha Purī. In the house of Advaita Ācārya there arose tumultuous crying.

CC Madhya 3.212, Translation and Purport:

Śrī Caitanya Mahāprabhu was unaffected. He left swiftly, and Advaita Ācārya followed Him, weeping.

As Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura explains, the word nirapekṣa means not being affected by anything material and remaining fixed in the service of the Lord. Śrī Caitanya Mahāprabhu did not very much care for the roaring tumult and cry at the house of Advaita Ācārya, which He heard when starting for Jagannātha Purī. Worldly moralists may criticize Śrī Caitanya Mahāprabhu for being very cruel, but the Lord did not care for such criticism. As the world teacher of this Kṛṣṇa consciousness movement, He actually showed that a person seriously engaged in Kṛṣṇa consciousness should not be affected by worldly affection. The best course is to engage in rendering service to the Lord and to become callous to material objectives. Externally everyone is attached to material things, but if one becomes entangled in such things, he cannot make progress in Kṛṣṇa consciousness. Therefore those who are engaged in Kṛṣṇa consciousness should not care for the so-called morality of the material world if that morality opposes the service of the Lord. As Lord Caitanya Mahāprabhu has personally shown, one cannot properly execute Kṛṣṇa consciousness without being neutral.

CC Madhya 9.333, Translation:

Rāmānanda Rāya said, “My dear Lord, it is better that You proceed to Jagannātha Purī alone because with me there will be many horses, elephants and soldiers, all roaring tumultuously.

CC Madhya 10.177, Purport:

A discussion of the impersonal Brahman is not very palatable to a devotee. The so-called regulations of the śāstras also appear null and void to him. There are many people who argue over the śāstras, but for a devotee such discussions are but tumultuous roaring. By the influence of Śrī Caitanya Mahāprabhu, all these problems disappear.

CC Madhya 11.217, Translation:

When the tumultuous vibration of saṅkīrtana resounded, all good fortune immediately awakened, and the sound penetrated the whole universe through the fourteen planetary systems.

CC Madhya 13.14, Translation and Purport:

While the Lord was transported from the throne to the car, tumultuous sounds were made on various musical instruments. Śrī Caitanya Mahāprabhu was chanting "Maṇimā! Maṇimā!" but He could not be heard.

The word maṇimā is used to address a respectable person in Orissa. Lord Jagannātha was being respectfully addressed by Śrī Caitanya in this way.

CC Madhya 13.48, Translation:

There were altogether seven parties of saṅkīrtana, and in each party two men were beating drums. Thus fourteen drums were being played at once. The sound was tumultuous, and all the devotees became mad.

CC Madhya 14.59, Translation:

The crowd made a tumultuous vibration, chanting "Jaya Gauracandra! Jaya Śrī Kṛṣṇa Caitanya!" Then the people began to chant, "Wonderful! Wonderful!"

CC Madhya 16.207, Purport:

“When Śrī Caitanya Mahāprabhu stayed at Vidyā-vācaspati's house, many hundreds of thousands of people went to see Him and chant the holy name of Hari. It was so crowded that people could not even find a place to walk; therefore they made room by clearing out the jungles near the village. Many roads were automatically excavated, and many people also came by boat to see the Lord. So many came that it was difficult for the boatmen to get them across the river. When Vidyā-vācaspati suddenly arrived, he made arrangements for many boats to receive these people, but the people would not wait for the boats. Somehow or other they crossed the river and hurried toward the house of Vidyā-vācaspati. Due to this great crowd, Śrī Caitanya Mahāprabhu secretly went to Kuliyā-nagara. After the Lord left Vidyānagara, however, all the people heard news of His leaving. They then accompanied Vācaspati to Kuliyā-nagara. Since the news of the Lord's arrival was immediately broadcast, large crowds arrived and greeted Śrī Caitanya Mahāprabhu with great jubilation. Indeed, when the crowd went to see Śrī Caitanya Mahāprabhu, it increased ten thousand times in number. No one could say how many people crossed the river to see Him, but many hundreds of thousands made a great tumult when crossing the river Ganges. After crossing the river, everyone began to embrace one another because they heard the good news of Śrī Caitanya Mahāprabhu's arrival. Thus all the inhabitants of Kuliyā—the sinful, intermediate and spiritually advanced—were delivered and glorified by Śrī Caitanya Mahāprabhu.”

CC Madhya 18.101, Translation:

“Why would Kṛṣṇa appear in the Age of Kali? Foolish people who are mistaken are simply causing agitation and making a tumult.

CC Madhya 25.65, Translation:

In all directions, hundreds of thousands of people began to chant, "Hari! Hari!" Thus there arose a tumultuous and auspicious sound filling the entire universe.

CC Madhya 25.66, Translation:

When Prakāśānanda Sarasvatī, who was staying nearby, heard this tumultuous chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, he and his disciples immediately came to see the Lord.

CC Antya-lila

CC Antya 10.62, Translation:

The congregational chanting made a tumultuous roar that filled the sky. All the inhabitants of Jagannātha Purī came to see the kīrtana.

CC Antya 11.58, Translation:

There was a tumultuous noise as they all chanted the holy names "Hari" and "Kṛṣṇa." Śrī Caitanya Mahāprabhu became overwhelmed with ecstatic love.

CC Antya 11.70, Translation:

Śrī Caitanya Mahāprabhu danced and chanted all around the platform, and as the holy name of Hari roared tumultuously, the whole universe became filled with the vibration.

CC Antya 14.88, Translation:

First one devotee shouted loudly, and then a tumultuous uproar arose as all the devotees stood up and began to run after the Lord.

CC Antya 18.85, Translation:

“The sporting pastimes in the water began, and everyone started splashing water back and forth. In the tumultuous showers of water, no one could be certain which party was winning and which was losing. This sporting water fight increased unlimitedly.

CC Antya 18.109, Translation:

"Suddenly, all of you created a great tumult and picked Me up and brought Me back here. Where now is the river Yamunā? Where is Vṛndāvana? Where are Kṛṣṇa and the gopīs? You have broken My happy dream!"

Other Books by Srila Prabhupada

Teachings of Lord Caitanya

Teachings of Lord Caitanya, Chapter 22:

When the Lord sang in this way, chanting and dancing, thousands of people gathered around Him, and when the Lord chanted, they roared. The vibration was so tumultuous that Prakāśānanda Sarasvatī, who was sitting nearby, immediately joined the crowd with his disciples. As soon as he saw the beautiful body of Lord Caitanya and saw how He was dancing with His associates, Prakāśānanda Sarasvatī joined and began to sing: "Hari! Hari!" All the inhabitants of Benares were struck with wonder upon seeing the ecstatic dancing of Lord Caitanya. But Lord Caitanya checked His continuous ecstasy and stopped dancing when He saw the Māyāvādī sannyāsīs. As soon as the Lord stopped chanting and dancing, Prakāśānanda Sarasvatī fell at His feet. Trying to stop him, Lord Caitanya said, "Oh, you are the spiritual master of the whole world, jagad-guru, and I am not even equal to your disciples. You should therefore not worship an inferior like Me, for actually I am not even equal to the disciple of your disciple. You are exactly like the Supreme Brahman, and if I allow you to fall down at My feet, I will commit a very great offense. Although you have no vision of duality, for the sake of teaching the people in general you should not do this."

Nectar of Devotion

Nectar of Devotion 22:

As described in the Lalita-mādhava, Kṛṣṇa's shyness was manifested when He lifted Govardhana Hill by the little finger of His left hand. All of the gopīs were observing Kṛṣṇa's wonderful achievement, and Kṛṣṇa was also smiling at seeing the gopīs. When Kṛṣṇa's glance went over the breasts of the gopīs, His hand began to shake, and upon seeing His hand shake, all of the cowherd men underneath the hill became a little disturbed. Then there was a tumultuous roaring sound, and they all began to pray to Kṛṣṇa for safety. At this time Lord Balarāma was smiling, thinking that these cowherd men had been frightened by the shaking of Govardhana Hill. But, seeing Balarāma smile, Kṛṣṇa thought that Balarāma had understood His mind in observing the breasts of the gopīs, and He immediately became bashful.

Nectar of Devotion 29:

When Kṛṣṇa was absent from Vṛndāvana and was staying in Mathurā, Śrīmatī Rādhārāṇī sent news to Him that His mother, the Queen of Vraja, was feeling such separation from Him that there was foam coming from her mouth, like the foam on the shore of the ocean. And sometimes she was raising her arms like the waves of the ocean, and because of her intense feelings of separation, she was rolling on the ground and creating a tumultuous roaring sound. And sometimes she was remaining completely silent, like a calm sea. These symptoms of separation from Kṛṣṇa are called apasmāra, or forgetfulness. One completely forgets his position when he manifests these symptoms in ecstatic love.

Lectures

Bhagavad-gita As It Is Lectures

Lecture on BG 1.13-14 -- London, July 14, 1973:

Pradyumna (leads chanting, etc.):

tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo 'bhavat
(BG 1.13)

Translation: "After that, the conchshells, bugles, trumpets, drums and horns were all of a sudden sounded, and the combined sound was tumultuous."

Prabhupāda: So there are mention of various types of musical instruments. Those instruments are no longer in use. But different types of bugles, drums, kettledrums, as they use in modern days. So the same principle. By musical instruments, the soldiers are kept alive so they can fight nicely. Sa śabdas tumulo 'bhavat: "When simultaneously all the instruments were sounded, it become tumultuous." Next verse. Tataḥ śvetair hayair yukte mahati syandane sthitau. Read it.

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 1.8.20 -- New York, April 12, 1973:

So here also she continues her humbleness. This humbleness is very good in devotional service. Therefore Caitanya, Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu teaches us: tṛṇād api sunīcena taror api sahiṣṇunā. One should be tolerant than the trees and humbler than the grass to make progress in spiritual life. Because there will be so many disturbances. Because māyā... We are living... Just like if we are in the ocean. So you cannot expect very peaceful situation in the ocean. It must be always tilt, what is called, tiltering, tilting. Even, even a big ship, it is also not very fixed up position. At any moment there may be tumultuous waves. So in this material world you should always expect danger. You cannot expect very peaceful life within this material world. Padaṁ padaṁ yad vipadām (SB 10.14.58). Śāstra says in every step there is danger. But if you become a devotee, then you escape. Māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). Otherwise...

Conversations and Morning Walks

1976 Conversations and Morning Walks

Room Conversation -- June 10, 1976, Los Angeles:

Hṛdayānanda:

nāhaṁ bibhemy ajita te 'tibhayānakāsya-
jihvārka-netra-bhrukuṭī-rabhasogra-daṁṣṭrāt
āntra-srajaḥ-kṣataja-keśara-śaṅku-karṇān
nirhrāda-bhīta-digibhād ari-bhin-nakhāgrāt

"My Lord, who are never conquered by anyone, I am certainly not afraid of Your ferocious mouth and tongue, Your eyes bright like the sun, or Your frowning eyebrows. I do not fear Your sharp, pinching teeth, Your garland of intestines, Your mane soaked with blood, or Your high, wedgelike ears. Nor do I fear Your tumultuous roaring, which makes elephants flee to distant places, or Your nails, which are meant to kill Your enemies."

Prabhupāda: Now he'll come to the point in which he's afraid of. Next verse.

Hṛdayānanda:

trasto 'smy ahaṁ kṛpaṇa-vatsala duḥsahogra-
saṁsāra-cakra-kadanād grasatāṁ praṇītaḥ
baddhaḥ sva-karmabhir uśattama te 'ṅghri-mūlaṁ
prīto 'pavarga-śaraṇaṁ hvayase kadā nu

"O most powerful, insurmountable Lord, who are kind to the fallen souls, I have been put into the association of demons as a result of my activities, and therefore I am very much afraid of my condition of life within this material world. When will that moment come when You will call me to the shelter of Your lotus feet, which are the ultimate goal for liberation from conditional life?"

Prabhupāda: Prahlāda Mahārāja afraid of this material life, not of Nṛsiṁha-deva. Such a fierceful appearance, he knows "He's my Lord." No fear, but he's afraid of this material existence. Trasto 'smi, read it, the same verse, trasto 'smi.

Hṛdayānanda: Trasto 'smy ahaṁ kṛpaṇa-vatsala duḥsahogra.

Prabhupāda: Duḥsahogra: this material life, the tribulation, it is unbearable. Trasto 'smi, duḥsaha ugra. Hm. Then?

Garden Conversation -- June 28, 1976, New Vrindaban:

Puṣṭa Kṛṣṇa:

nāhaṁ bibhemy ajita te 'tibhayānakāsya
jihvārka-netra-bhrukuṭī-rabhasogra-daṁṣṭrāt
āntra-srajaḥ-kṣataja-keśara-śaṅku-karṇān
nirhrāda-bhīta-digibhād ari-bhin-nakhāgrāt

"My Lord, who are never conquered by anyone, I am certainly not afraid of Your ferocious mouth and tongue, Your eyes bright like the sun, or Your frowning eyebrows. I do not fear Your sharp, pinching teeth, Your garland of intestines, Your mane soaked with blood, or Your high, wedgelike ears. Nor do I fear Your tumultuous roaring, which makes elephants flee to distant places, or Your nails, which are meant to kill Your enemies."

Prabhupāda: Nail is sufficient to kill an enemy like Hiraṇyakaśipu. No other weapon required. Simply tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-śṛṅgam. Wonderful nails. Tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-śṛṅgam, dalita-hiraṇyakaśipu-tanu-bhṛṅgam. Just like we sometimes press some insects; immediately dies. So this Hiraṇyakaśipu, simply by nails pressed and finished.

Page Title:Tumultous
Compiler:Rishab, MadhuGopaldas
Created:27 of Feb, 2012
Totals by Section:BG=1, SB=18, CC=23, OB=3, Lec=2, Con=2, Let=0
No. of Quotes:49