The purport of this verse is that if someone becomes attached to the Śrī Mūrti, or Deity of Kṛṣṇa, by worshiping at home, then he will forget his relationship of so-called friendship, love and society. Thus it is the duty of every householder to install Deities of the Lord at home and to begin the process of worshiping along with all of his family members. This will save everyone from such unwanted activities as going to clubs, cinemas, dancing parties, smoking, drinking, etc. All such nonsense will be forgotten if one stresses the worship of the Deities at home.
Rūpa Gosvāmī further writes, "My dear foolish friend, I think that you have already heard some of the auspicious Śrīmad-Bhāgavatam, which decries seeking the results of fruitive activities, economic development and liberation. I think now it is certain that gradually the verses of the Tenth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, describing the pastimes of the Lord, will enter your ears and go into your heart."
In the beginning of the Śrīmad-Bhāgavatam it is said that unless one has the capacity to throw out, just like garbage, the fruitive results of ritualistic ceremonies, economic development and becoming one with the supreme (or salvation), one cannot understand Śrīmad-Bhāgavatam. The Bhāgavatam deals exclusively with devotional service. Only one who studies Śrīmad-Bhāgavatam in the spirit of renunciation can understand the pastimes of the Lord which are described in the Tenth Canto. In other words, one should not try to understand the topics of the Tenth Canto, such as the rāsa-līlā (love dance), unless he has spontaneous attraction for Śrīmad-Bhāgavatam. One must be situated in pure devotional service before he can relish Śrīmad-Bhāgavatam as it is.
In the above two verses of Rūpa Gosvāmī there are some metaphorical analogies, which indirectly condemn the association of materialistic society, friendship and love. People are generally attracted to society, friendship and love, and make elaborate arrangements and strong endeavors to develop these material contaminations; but to see the Śrī Mūrtis of Rādhā and Kṛṣṇa is to forget such endeavors for material association. Rūpa Gosvāmī composed his verse in such a way that he was seemingly praising the material association of friendship, love, etc., and was condemning the audience of Śrī Mūrti or Govinda. This metaphorical analogy is constructed in such a way that things which seem to be eulogized are condemned, and things which are to be condemned are eulogized. The actual import of the verse is that one must see the form of Govinda if one at all wants to forget the nonsense of material friendship, love and society.
Śrīla Rūpa Gosvāmī has similarly described the transcendental nature of relishing topics which concern Kṛṣṇa. A devotee once said, "It is very astonishing that since I have seen this Personality of Godhead who is washed by the tears of my eyes, there is shivering of my body, and He has made me a failure in executing my material duties. Since seeing Him I cannot remain silently at home. I wish to go out to Him always." The purport of this statement is that as soon as one is fortunate enough to contact a pure devotee, he must be anxious immediately to hear about Kṛṣṇa, to learn about Kṛṣṇa, or, in other words, to become fully Kṛṣṇa conscious.
Similarly, there is a statement about hearing and chanting the mahā-mantra: "It is said that saints have been able to hear the vibrating strings of the vīṇā in the hands of Nārada, who is always singing the glories of Lord Kṛṣṇa. Now this same sound vibration has entered my ears, and I am always feeling the presence of the Supreme Personality. Gradually I am becoming bereft of all attachment for material enjoyment."