Kṛṣṇa says that "If somebody simply understands Me, Kṛṣṇa, in fact..." To understand Kṛṣṇa superficially is no knowledge of Kṛṣṇa. Tattvataḥ. That tattvic knowledge is also very difficult. Kṛṣṇa says in the Bhagavad-gītā,
- manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
- kaścid yatati siddhaye
- yatatām api siddhānāṁ
- kaścid vetti māṁ tattvataḥ
- (BG 7.3)
It is very difficult to understand. Because Kṛṣṇa says out of many millions of people, one is perfect, and out of many millions of perfect men, one can hardly understand Kṛṣṇa. So it is very difficult to understand Kṛṣṇa. But if one is fortunate, he can understand. How? Now, Kṛṣṇa says, mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya (BG 7.7). Ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate (BG 10.8). "There is no more higher truth than Me." So if one is fortunate to understand Kṛṣṇa, that there is no more higher truth than Kṛṣṇa. And if he follows the advice of Kṛṣṇa, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66), then he's fortunate. Fortunate means everyone has got his discretion. So one who has the fortune to discriminate, then he can understand Kṛṣṇa very easily.
Therefore this association is required, how to understand Kṛṣṇa, although it is very difficult. But the difficulty is removed by the association of devotees, by the association of Kṛṣṇa. So this opening of different centers in different parts of the world means we are trying to give association of Kṛṣṇa to everyone. There is no discrimination. Just like in the Western countries we are trying to give Kṛṣṇa consciousness for the last four or five years, and people are taking it. We have got now sixty centers, and they're accepting the principles, they're becoming devotees of Kṛṣṇa sincerely. So it is not very difficult task, provided one is sincere and serious. Then as soon as you understand Kṛṣṇa, then what happens to you? Kṛṣṇa says, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya (BG 4.9). Anyone who simply understands Kṛṣṇa, then the result will be that after quitting this body you won't have to come back again in this material world and accept a body for different kinds of miserable conditions. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti: (BG 4.9) "He doesn't take birth again here." Then where does he go? Mām eti, "He comes to Me."