So when Vyāsadeva was morose, his spiritual master is addressing Vyāsadeva as pārāśarya mahā-bhāga. Mahā-bhāga. Pārāśarya means Vyāsadeva is the son of Parāśara Muni, who was a great sage. His mother was Satyavatī. Actually Vyāsadeva was born... His mother was a fishergirl, fisherwoman. In Bengali we call māchaoyālī. So, but because the father was very great, Parāśara Muni, so there is no question of father and mother. Everyone comes in his own ability according to karma. Nobody is responsible for his birth. Everyone is responsible for his work. So Vyāsadeva became a great personality although he was son of a fisherwoman. Pārāśarya. He's addressing, "My dear son of Parāśara, mahā-bhāga." Mahā-bhāga means "You are very fortunate." Bhāga means fortune. Bhāgya. Mahā-bhāga. Pārāśarya mahā-bhāga bhavataḥ kaccid ātmanā parituṣyati. "Do you think that you'll be satisfied identifying yourself with this material body or mind? That is not possible." Parituṣyati śārīra ātmā mānasa eva vā. Śārīraḥ śarīrābhimāny ātmā, ātmanā tena śarīreṇa kaccit kiṁ parituṣyati(?). One who is... "You have compiled so many books on this concept of life, that the living entities are, some of them are considering that 'I am this body,' and some of them are considering 'I am this mind,' and some of them are considering 'I am this intelligence,' but he is none of them. He's above this. He's transcendental." Unless he comes to that position, there is no question of paritoṣa, or satisfaction.
If one takes shelter of Kṛṣṇa, he's immediately released from these resultant actions of sinful activities. So mahā-bhāga means those who have no sufferings, they're always possessed of all good fortune, he is called mahā-bhāga. Bhagavān. The Sanskrit word is used, bhagavān, fortunate.