Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Destined (BG and SB)

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 2.11, Purport:

Arjuna argued that religious principles should be given more importance than politics or sociology, but he did not know that knowledge of matter, soul and the Supreme is even more important than religious formularies. And because he was lacking in that knowledge, he should not have posed himself as a very learned man. As he did not happen to be a very learned man, he was consequently lamenting for something which was unworthy of lamentation. The body is born and is destined to be vanquished today or tomorrow; therefore the body is not as important as the soul. One who knows this is actually learned, and for him there is no cause for lamentation, regardless of the condition of the material body.

BG Chapters 13 - 18

BG 16.11-12, Purport:

Their plans for life are never finished, and they go on preparing plan after plan, all of which are never finished. We have personal experience of a person of such demoniac mentality who, even at the point of death, was requesting the physician to prolong his life for four years more because his plans were not yet complete. Such foolish people do not know that a physician cannot prolong life even for a moment. When the notice is there, there is no consideration of the man's desire. The laws of nature do not allow a second beyond what one is destined to enjoy.

BG 16.23, Purport:

The word kāma-kārataḥ is very significant. A person who knowingly violates the rules acts in lust. He knows that this is forbidden, but still he acts. This is called acting whimsically. He knows that this should be done, but still he does not do it; therefore he is called whimsical. Such persons are destined to be condemned by the Supreme Lord. Such persons cannot have the perfection which is meant for the human life. The human life is especially meant for purifying one's existence, and one who does not follow the rules and regulations cannot purify himself, nor can he attain the real stage of happiness.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.5.18, Purport:

They are obtained in the life of the demigods and also in the life of the dogs and hogs. The miseries and mixed happiness of all living beings are only of different degree and quality, but no one is free from the miseries of birth, death, old age and disease. Similarly, everyone has his destined happiness also. No one can get more or less of these things simply by personal endeavors. Even if they are obtained, they can be lost again. One should not, therefore, waste time with these flimsy things; one should only endeavor to go back to Godhead. That should be the mission of everyone's life.

SB 1.8.28, Purport:

Kuntīdevī knew that Kṛṣṇa was neither her nephew nor an ordinary family member of her paternal house. She knew perfectly well that Kṛṣṇa is the primeval Lord who lives in everyone's heart as the Supersoul, Paramātmā. Another name of the Paramātmā feature of the Lord is kāla, or eternal time. Eternal time is the witness of all our actions, good and bad, and thus resultant reactions are destined by Him. It is no use saying that we do not know why and for what we are suffering. We may forget the misdeed for which we may suffer at this present moment, but we must remember that Paramātmā is our constant companion, and therefore He knows everything, past, present and future.

SB 1.8.28, Purport:

Without His sanction not a blade of grass can move. The living beings are given as much freedom as they deserve, and misuse of that freedom is the cause of suffering. The devotees of the Lord do not misuse their freedom, and therefore they are the good sons of the Lord. Others, who misuse freedom, are put into miseries destined by the eternal kāla. The kāla offers the conditioned souls both happiness and miseries. It is all predestined by eternal time. As we have miseries uncalled-for, so we may have happiness also without being asked, for they are all predestined by kāla. No one is therefore either an enemy or friend of the Lord. Everyone is suffering and enjoying the result of his own destiny. This destiny is made by the living beings in course of social intercourse.

SB 1.9.13, Purport:

The sufferings of Kuntīdevī are doubly lamented. She suffered greatly because of early widowhood and to get her minor children brought up in the royal family. And when her children were grown up, she continued to suffer because of her sons' actions. So her sufferings continued. This means that she was destined to suffer by providence, and this one has to tolerate without being disturbed.

SB 1.16.9, Purport:

Sense enjoyment is also allowed to the lower animals by the law of nature, and thus a human being is also destined to a certain amount of sense enjoyment according to his past or present life. But one should definitely try to understand that sense enjoyment is not the ultimate goal of human life. Herein it is said that during the daytime one works "for nothing" because the aim is nothing but sense enjoyment. We can particularly observe how the human being is engaged for nothing in the great cities and industrial towns. There are so many things manufactured by human energy, but they are all meant for sense enjoyment, and not for getting out of material bondage. And after working hard during the daytime, a tired man either sleeps or engages in sex habits at night.

SB 1.19.6, Translation:

The river (Ganges, by which the King sat to fast) carries the most auspicious water, which is mixed with the dust of the lotus feet of the Lord and tulasī leaves. Therefore that water sanctifies the three worlds inside and outside and even sanctifies Lord Śiva and other demigods. Consequently everyone who is destined to die must take shelter of this river.

SB 1.19.21, Purport:

They are full of transcendental bliss, and are without birth, death, old age and disease. And amongst all the above-mentioned Vaikuṇṭhalokas, there is one supreme loka called Goloka Vṛndāvana, which is the abode of the Lord Śrī Kṛṣṇa and His specific associates. Mahārāja Parīkṣit was destined to achieve this particular loka, and the great ṛṣis assembled there could foresee this. All of them consulted among themselves about the great departure of the great King, and they wanted to see him up to the last moment because they would no more be able to see such a great devotee of the Lord. When a great devotee of the Lord passes away, there is nothing to be lamented because the devotee is destined to enter into the kingdom of God. But the sorry plight is that such great devotees leave our sight, and therefore there is every reason to be sorry. As the Lord is rarely to be seen by our present eyes, so also are the great devotees. The great ṛṣis, therefore, correctly decided to remain on the spot till the last moment.

SB Canto 2

SB 2.8.3, Purport:

Mahārāja Parīkṣit was now a realized soul by this secret of liberation, through the grace of Śukadeva Gosvāmī, for the latter had informed the King that the highest perfection of life is to be in remembrance of Nārāyaṇa at the end of life. Mahārāja Parīkṣit was destined to give up his body at the end of seven days, and thus he decided to continue remembering the Lord by His association with the topics of Śrīmad-Bhāgavatam, and thus to quit his body in full consciousness of the presence of the Lord Śrī Kṛṣṇa, the Supreme Soul.

SB Canto 3

SB 3.3.17, Purport:

The particular living entity who was selected to be the descendant of Mahārāja Pūru, or the Pāṇḍavas, was not an ordinary living entity, and by the superior will of the Lord he was destined to be the successor to Mahārāja Yudhiṣṭhira. Therefore, when Aśvatthāmā destroyed the embryo of Mahārāja Parīkṣit, the Lord, by His own internal potency, entered into the womb of Uttarā by His plenary portion just to give audience to the would-be Mahārāja Parīkṣit, who was in great danger. By His appearance within the womb, the Lord encouraged the child and gave him complete protection in a new body by His omnipotency. By His power of omnipresence He was present both inside and outside of Uttarā and other members of the Pāṇḍava family.

SB 3.6.28, Purport:

The word ātyantikena is very significant in this verse. By development of the mode of goodness of material nature one can become situated in the heavenly planets. But by excessive development of the modes of passion and ignorance, the human being indulges in killing the animals who are meant to be protected by mankind. Persons who indulge in unnecessary animal killing have excessively developed in the modes of passion and ignorance and have no hope of advancing to the mode of goodness; they are destined to be degraded to lower statuses of life. The planetary systems are calculated as upper and lower in terms of the classes of living entities who live there.

SB 3.6.39, Purport:

The devotees of the Lord see the wonderful dexterity in everything with which they come in contact in all circumstances of eating, sleeping, working, etc. A small banyan fruit contains thousands of small seeds, and each seed holds the potency of another tree, which again holds the potency of many millions of such fruits as causes and effects. So the trees and seeds engage the devotees in meditation about the activities of the Lord, while the mundane wranglers waste time in dry speculation and mental concoction, which are fruitless in both this life and the next. In spite of their pride in speculation, they can never appreciate the simple potential activities of the banyan tree. Such speculators are poor souls destined to remain in matter perpetually.

SB 3.9.4, Translation:

This present form, or any transcendental form expanded by the Supreme Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, is equally auspicious for all the universes. Since You have manifested this eternal personal form upon whom Your devotees meditate, I therefore offer my respectful obeisances unto You. Those who are destined to be dispatched to the path of hell neglect Your personal form because of speculating on material topics.

SB 3.9.4, Purport:

All such expanded forms are transcendental. In the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam it is made clear that the Supreme Truth is eternally uncontaminated by material touch. There is no jugglery of words and activities in the transcendental kingdom of the Lord. All the Lord's forms are transcendental, and such manifestations are ever identical. The particular form of the Lord exhibited to a devotee is not mundane, even though the devotee may retain material desire, nor is it manifest under the influence of material energy, as is foolishly considered by the impersonalists. Impersonalists who consider the transcendental forms of the Lord to be products of the material world are surely destined for hell.

SB 3.9.10, Purport:

By the arrangement of supernatural power, even the great scientists and thinkers of the world suffer frustration of their various plans and thus rot in the material world birth after birth. A great scientist may make discoveries in atomic energy for the quick destruction of the world and may be awarded the best prize in recognition of his service (or disservice), but he also has to undergo the reactions of his work by rotating in the cycle of repeated births and deaths under the superhuman law of material nature. All these people who are against the principle of devotional service are destined to rotate in this material world without fail.

SB 3.12.4, Purport:

Although Brahmā created the principles of nescience as a matter of necessity for those living entities who were destined to ignorance by the will of the Lord, he was not satisfied in performing such a thankless task. He therefore created four principles of knowledge: sāṅkhya, or empirical philosophy for the analytical study of material conditions; yoga, or mysticism for liberation of the pure soul from material bondage; vairāgya, the acceptance of complete detachment from material enjoyment in life to elevate oneself to the highest spiritual understanding; and tapas, or the various kinds of voluntary austerities performed for spiritual perfection.

SB 3.14.5, Translation:

The great sage Maitreya said: O warrior, the inquiry made by you is just befitting a devotee because it concerns the incarnation of the Personality of Godhead. He is the source of liberation from the chain of birth and death for all those who are otherwise destined to die.

SB 3.17.19, Purport:

One may be very proud of his material advancement in knowledge, but he cannot be immune to the four principles of material existence, namely birth, death, old age and disease. It was the Lord's plan to teach people that even Hiraṇyakaśipu, who was so powerful and strongly built, could not live more than his destined duration of life. One may become as strong and puffed up as Hiraṇyakaśipu and bring under his control all the three worlds, but there is no possibility of continuing life eternally or keeping the conquered booty forever. So many emperors have ascended to power, and they are now lost in oblivion; that is the history of the world.

SB 3.18.12, Purport:

A demon may be a great soldier and commander of a large number of infantry, but in the presence of the Supreme Personality of Godhead he is powerless and is destined to die. The Lord, therefore, challenged the demon not to go away, but to fulfill his promised word to kill Him.

SB 3.19.29, Translation:

These two personal assistants of the Supreme Lord, having been cursed, have been destined to take birth in demoniac families. After a few such births, they will return to their own positions.

SB 3.24.36, Purport:

Modern civilization is supposed to be making advancement in scientific knowledge, but what is this scientific knowledge? It is based on bodily comforts only, without knowledge that however comfortably one maintains his body, the body is destructible. As stated in Bhagavad-gītā, antavanta ime dehāḥ: these bodies are destined to be destroyed. Nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ refers to the living soul, or the living spark, within the body. That soul is eternal, but the body is not eternal. For our activity we must have a body; without a body, without sense organs, there is no activity. But people are not inquiring whether it is possible to have an eternal body. Actually they aspire for an eternal body because even though they engage in sense enjoyment, that sense enjoyment is not eternal. They are therefore in want of something which they can enjoy eternally, but they do not understand how to attain that perfection.

SB 3.27.28-29, Translation:

My devotee actually becomes self-realized by My unlimited causeless mercy, and thus, when freed from all doubts, he steadily progresses towards his destined abode, which is directly under the protection of My spiritual energy of unadulterated bliss. That is the ultimate perfectional goal of the living entity. After giving up the present material body, the mystic devotee goes to that transcendental abode and never comes back.

SB 3.28.38, Translation:

The body of such a liberated yogī, along with the senses, is taken charge of by the Supreme Personality of Godhead, and it functions until its destined activities are finished. The liberated devotee, being awake to his constitutional position and thus situated in samādhi, the highest perfectional stage of yoga, does not accept the by-products of the material body as his own. Thus he considers his bodily activities to be like the activities of a body in a dream.

SB 3.30.2, Purport:

From history we can see that there were many powerful empires on the surface of the globe that were constructed with great pain and great perseverance, but in due course of time they have all been destroyed. Still the foolish materialists cannot understand that they are simply wasting time in producing material necessities, which are destined to be vanquished in due course of time. This waste of energy is due to the ignorance of the mass of people, who do not know that they are eternal and that they have an eternal engagement also. They do not know that this span of life in a particular type of body is but a flash in the eternal journey. Not knowing this fact, they take the small flash of life to be everything, and they waste time in improving economic conditions.

SB 3.30.10, Purport:

There is a Bengali proverb, "The person for whom I have stolen accuses me of being a thief." The family members, for whom an attached person acts in so many criminal ways, are never satisfied. In illusion an attached person serves such family members, and by serving them he is destined to enter into a hellish condition of life. For example, a thief steals something to maintain his family, and he is caught and imprisoned. This is the sum and substance of material existence and attachment to material society, friendship and love. Although an attached family man is always engaged in getting money by hook or by crook for the maintenance of his family, he cannot enjoy more than what he could consume even without such criminal activities.

SB 3.30.24, Translation:

Thus he has to pass ninety-nine thousand yojanas within two or three moments, and then he is at once engaged in the torturous punishment which he is destined to suffer.

SB Canto 4

SB 4.6.45, Translation:

O most auspicious lord, you have ordained the heavenly planets, the spiritual Vaikuṇṭha planets and the impersonal Brahman sphere as the respective destinations of the performers of auspicious activities. Similarly, for others, who are miscreants, you have destined different kinds of hells which are horrible and ghastly. Yet sometimes it is found that their destinations are just the opposite. It is very difficult to ascertain the cause of this.

SB 4.8.28, Purport:

Nārada Ṛṣi first of all wanted to impress upon Dhruva Mahārāja that he was only a child; he should not have been affected by words of insult or honor. And if he were so developed as to understand honor and insult, then this understanding should have been applied in his own life; he should have known that honor and dishonor are both destined only by one's previous actions; therefore one should not be sorry or happy under any circumstances.

SB 4.11.11, Translation:

It is very difficult to achieve the spiritual abode of Hari, in the Vaikuṇṭha planets, but you are so fortunate that you are already destined to go to that abode by worshiping Him as the supreme abode of all living entities.

SB 4.14.33, Purport:

When human society individually or collectively becomes godless and blasphemes the authority of the Supreme Personality of Godhead, it is certainly destined for ruination. Such a civilization invites all kinds of bad fortune due to not appreciating the mercy of the Lord.

SB 4.21.11, Translation:

The great saintly sage Maitreya told Vidura: My dear Vidura, King Pṛthu lived in the tract of land between the two great rivers Ganges and Yamunā. Because he was very opulent, it appeared that he was enjoying his destined fortune in order to diminish the results of his past pious activities.

SB 4.24.56, Purport:

However, all the strength of time cannot hamper the activities of a devotee, for a devotee takes complete shelter under the lotus feet of the Lord. For this reason only is a devotee free from formidable time. All the activities of the karmīs and jñānīs, which have no touch of devotional service, are spoiled in due course of time. The material success of the karmīs is destined to be destroyed; similarly, the impersonal realization attained by the jñānīs is also destroyed in the course of time.

SB 4.30.34, Translation:

Even a moment's association with a pure devotee cannot be compared to being transferred to heavenly planets or even merging into the Brahman effulgence in complete liberation. For living entities who are destined to give up the body and die, association with pure devotees is the highest benediction.

SB Canto 5

SB 5.1.15, Purport:

By material means, one cannot avoid the happiness and distress unique to his particular body. There are 8,400,000 bodily forms, each destined to enjoy and suffer a certain amount of happiness and distress. This we cannot change, for the happiness and distress are ordained by the Supreme Personality of Godhead, in accordance with whose decision we have received our bodies. Since we cannot avoid the plan of the Supreme Godhead, we must agree to be directed by Him, just as a blind man is led by a person who has eyes. Under any circumstances, if we remain in the condition allotted to us by the Supreme Lord and follow His instructions, we will become perfect. The main purpose of life is to follow the instructions of the Supreme Personality of Godhead. It is such instructions that constitute one's religion or occupational duty.

SB 5.1.40, Purport:

The example set by Mahārāja Priyavrata in marking off different states is still followed. As indicated here, different classes of men are destined to live in different areas, and therefore the boundaries of various tracts of land, which are described here as islands, should be defined by different rivers, forests and hills. This is also mentioned in relation to Mahārāja Pṛthu, who was born from the dead body of his father by the manipulation of great sages. Mahārāja Pṛthu's father was very sinful, and therefore a black man called Niṣāda was first born from his dead body. The Naiṣāda race was given a place in the forest because by nature they are thieves and rogues. As animals are given places in various forests and hills, men who are like animals are also destined to live there.

SB 5.1.40, Purport:

The Naiṣāda race was given a place in the forest because by nature they are thieves and rogues. As animals are given places in various forests and hills, men who are like animals are also destined to live there. One cannot be promoted to civilized life unless one comes to Kṛṣṇa consciousness, for by nature one is destined to live in a particular situation according to one's karma and association with the modes of nature. If men want to live in harmony and peace, they must take to Kṛṣṇa consciousness, for they cannot achieve the highest standard while absorbed in the bodily concept of life. Mahārāja Priyavrata divided the surface of the globe into different islands so that each class of men would live peacefully and not clash with the others. The modern idea of nationhood has gradually developed from the divisions made by Mahārāja Priyavrata.

SB 5.4.5, Purport:

Sinful activity involves illicit sex, meat-eating, intoxication and gambling. Another symptom of a liberated person is vijara, which indicates that he is not subjected to the miseries of old age. Another symptom is vimṛtyu. A liberated person prepares himself in such a way that he does not take on any more material bodies, which are destined to die. In other words. he does not fall down again to repeat birth and death. Another symptom is viśoka, which indicates that he is callous to material distress and happiness. Another is vijighatsa, which indicates that he no longer desires material enjoyment. Another symptom is apipātā, which means that he has no desire other than to engage in the devotional service of Kṛṣṇa, his dearmost pursuable Lord. A further symptom is satya-kāma, which indicates that all his desires are directed to the Supreme Truth, Kṛṣṇa. He does not want anything else.

SB Canto 6

SB 6.2.45, Translation:

Ajāmila was a brāhmaṇa who because of bad association had given up all brahminical culture and religious principles. Becoming most fallen, he stole, drank and performed other abominable acts. He even kept a prostitute. Thus he was destined to be carried away to hell by the order carriers of Yamarāja, but he was immediately rescued simply by a glimpse of the chanting of the holy name Nārāyaṇa.

SB 6.9.7, Purport:

Because deserts are manifestations of the earth's diseased condition, no auspicious ritualistic ceremony can be performed in a desert. Persons destined to live in deserts are understood to be sharing the reactions for the sin of brahma-hatyā, the killing of a brāhmaṇa.

SB 6.11.18, Purport:

A Vaiṣṇava always desires the dust of the lotus feet of previous ācāryas and Vaiṣṇavas. Vṛtrāsura was certain that he would be killed in the battle with Indra, because this was the desire of Lord Viṣṇu. He was prepared for death because he knew that after his death he was destined to return home, back to Godhead. This is a great destination, and it is achieved by the grace of a Vaiṣṇava. Chāḍiyā vaiṣṇava-sevā nistāra pāyeche kebā: no one has ever gone back to Godhead without being favored by a Vaiṣṇava. In this verse, therefore, we find the words manasvināṁ pāda-rajaḥ prapatsye: "I shall receive the dust of the lotus feet of great devotees." The word manasvinām refers to great devotees who always think of Kṛṣṇa. They are always peaceful, thinking of Kṛṣṇa, and therefore they are called dhīra. The best example of such a devotee is Nārada Muni. If one receives the dust of the lotus feet of a manasvī, a great devotee, he certainly returns home, back to Godhead.

SB 6.11.20, Purport:

Indra wanted to gain victory over Vṛtrāsura and thereby become happy, but that would not at all be happiness. The heavenly planets are just below Brahmaloka, but as stated by the Supreme Lord, Kṛṣṇa, ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna: (BG 8.16) even if one achieves Brahmaloka, he must still fall to the lower planetary systems again and again. However, if one goes back to Godhead, he never returns to this material world. By killing Vṛtrāsura, Indra would not actually gain; he would remain in the material world. Vṛtrāsura, however, would go to the spiritual world. Therefore victory was destined for Vṛtrāsura, not for Indra.

SB 6.11.21, Purport:

The words ahaṁ samādhāya manaḥ indicate that the most important duty at the time of death is to concentrate one's mind. If one can fix his mind on the lotus feet of Kṛṣṇa, Viṣṇu, Saṅkarṣaṇa or any Viṣṇu mūrti, his life will be successful. To be killed while fixing his mind at the lotus feet of Saṅkarṣaṇa, Vṛtrāsura asked Indra to release his vajra, or thunderbolt. He was destined to be killed by the thunderbolt given by Lord Viṣṇu; there was no question of its being baffled. Therefore Vṛtrāsura requested Indra to release the thunderbolt immediately, and he prepared himself by fixing his mind at the lotus feet of Kṛṣṇa. A devotee is always ready to give up his material body, which is described herein as grāmya-pāśa, the rope of material attachment. The body is not at all good; it is simply a cause of bondage to the material world. Unfortunately, even though the body is destined for destruction, fools and rascals invest all their faith in the body and are never eager to return home, back to Godhead.

SB 6.15.4, Purport:

Mahārāja Citraketu was actually not destined to get a son. Therefore although he married hundreds and thousands of wives, all of them proved barren, and he could not beget even one child. When Aṅgirā Ṛṣi came to see the King, the King requested the great sage to enable him to have at least one son. Because of the blessing of Aṅgirā Ṛṣi, a child was sent by the grace of māyā, but the child was not to live for long. Therefore in the beginning Aṅgirā Ṛṣi told the King that he would beget a child who would cause jubilation and lamentation.

SB 6.15.4, Purport:

King Citraketu was not destined to get a child by providence, or the will of the Supreme. Just as sterile grain cannot produce more grain, a sterile person, by the will of the Supreme Lord, cannot beget a child. Sometimes a child is born even to an impotent father and sterile mother, and sometimes a potent father and fertile mother are childless. Indeed, sometimes a child is born despite contraceptive methods, and therefore the parents kill the child in the womb. In the present age, killing children in the womb has become a common practice. Why? When contraceptive methods are taken, why don't they act?

SB 6.17.24, Translation:

O mother, you are now unnecessarily angry, but since all my happiness and distress are destined by my past activities, I do not plead to be excused or relieved from your curse. Although what I have said is not wrong, please let whatever you think is wrong be pardoned.

SB 6.18.54, Translation:

Kaśyapa Muni continued: If you perform this ceremony called puṁsavana, adhering to the vow with faith for at least one year, you will give birth to a son destined to kill Indra. But if there is any discrepancy in the discharge of this vow, the son will be a friend to Indra.

SB Canto 7

SB 7.1.32, Purport:

Devotees, therefore, who constantly think of Kṛṣṇa's form, are certainly liberated. The only business of the Māyāvādī atheists is to make Kṛṣṇa formless, and consequently, because of this severe offense at the lotus feet of Kṛṣṇa, they cannot expect salvation. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says in this connection: tena śiśupālādi-bhinnaḥ pratikūla-bhāvaṁ didhīṣur yena iva narakaṁ yātīti bhāvaḥ. Except for Śiśupāla, those who go against the regulative principles cannot attain salvation and are surely destined for hellish life. The regulative principle is that one must always think of Kṛṣṇa, whether as a friend or enemy.

SB 7.7.42, Purport:

The Vedas enjoin that one should not try to increase happiness or decrease distress, for this is futile. Tasyaiva hetoḥ prayateta kovidaḥ. One should work for self-realization, not for economic development, which is impossible to improve. Without endeavor, one can get the amount of happiness and distress for which he is destined, and one cannot change this. Therefore, it is better to use one's time for advancement in the spiritual life of Kṛṣṇa consciousness. One should not waste his valuable life as a human being. It is better to utilize this life for developing Kṛṣṇa consciousness, without ambitions for so-called happiness.

SB 7.8.27, Purport:

When a sinful man enjoys material facilities, foolish people sometimes think, "How is it that this sinful man is enjoying whereas a pious man is suffering?" By the will of the Supreme, a sinful man is sometimes given the chance to enjoy the material world as if he were not under the clutches of material nature, just so that he may be fooled. A sinful man who acts against the laws of nature must be punished, but sometimes he is given a chance to play, exactly like Hiraṇyakaśipu when he was released from the hands of Nṛsiṁha-deva. Hiraṇyakaśipu was destined to be ultimately killed by Nṛsiṁha-deva, but just to see the fun, the Lord gave him a chance to slip from His hands.

SB 7.9.41, Purport:

They are such fools that they do not know what will happen to them in their next life. Although they see varieties of living creatures eating abominable things—pigs eating stool, crocodiles eating all kinds of flesh, and so on—they do not realize that they themselves, because of their practice of eating all kinds of nonsense in this life, will be destined to eat the most abominable things in their next life. A Vaiṣṇava is always afraid of such an abominable life, and to free himself from such horrible conditions, he engages himself in the devotional service of the Lord. The Lord is compassionate to them, and therefore He appears for their benefit.

SB 7.10.29, Purport:

Everyone is sure to die, for no one is excused from the hands of death, which is but a feature of the Supreme Personality of Godhead (mṛtyuḥ sarva-haraś cāham (BG 10.34)). When one becomes a devotee, however, he is not destined to die according to a limited duration of life. Everyone has a limited duration of life, but a devotee's lifetime can be extended by the mercy of the Supreme Lord, who is able to nullify the results of one's karma. Karmāṇi nirdahati kintu ca bhakti-bhājāṁ (Bs. 5.54). This is the statement of Brahma-saṁhitā (5.54). A devotee is not under the laws of karma. Therefore even a devotee's scheduled death can be avoided by the causeless mercy of the Supreme Lord. God protects the devotee even from the extreme danger of death.

SB 7.10.64, Translation:

Maya Dānava said: What has been destined by the Supreme Lord for oneself, for others, or for both oneself and others cannot be undone anywhere or by anyone, whether one be a demigod, a demon, a human being or anyone else.

SB 7.15.52, Purport:

A life of karma-kāṇḍa or jñāna-kāṇḍa is like a poison pot, and one who takes to such a life is doomed. In the karma-kāṇḍa system, one is destined to accept birth and death again and again. Similarly, with jñāna-kāṇḍa one falls down again to this material world. Only worship of the Supreme Person offers one the safety of going back home, back to Godhead.

SB Canto 8

SB 8.11.7, Translation:

Bali Mahārāja replied: All those present on this battlefield are certainly under the influence of eternal time, and according to their prescribed activities, they are destined to receive fame, victory, defeat and death, one after another.

SB 8.19.41, Purport:

The tendency of modern civilization is to give money in charity to the poor. Such charity has no spiritual value because we actually see that although there are so many hospitals and other foundations and institutions for the poor, according to the three modes of material nature a class of poor men is always destined to continue. Even though there are so many charitable institutions, poverty has not been driven from human society. Therefore it is recommended here, bhikṣave sarvam oṁ kurvan nālaṁ kāmena cātmane. One should not give everything to the beggars among the poor.

SB 8.20.6, Translation:

My lord, you can also see that all the material opulences of this world are certainly separated from their possessor at death. Therefore, if the brāhmaṇa Vāmanadeva is not satisfied by whatever gifts one has given, why not please Him with the riches one is destined to lose at death?

SB 8.23.29, Translation:

One who is subject to death cannot measure the glories of the Supreme Personality of Godhead, Trivikrama, Lord Viṣṇu, any more than he can count the number of atoms on the entire planet earth. No one, whether born already or destined to take birth, is able to do this. This has been sung by the great sage Vasiṣṭha.

SB Canto 9

SB 9.10.29, Purport:

After giving up the body, one is transferred to another body, but sometimes, if one is too sinful, he is checked from transmigrating to another body, and thus he becomes a ghost. To save a diseased person from ghostly life, the funeral ceremony, or śrāddha ceremony, as prescribed in authorized śāstra, must be performed. Rāvaṇa was killed by Lord Rāmacandra and was destined for hellish life, but by Lord Rāmacandra's advice, Vibhīṣaṇa, Rāvaṇa's brother, performed all the duties prescribed in relation to the dead. Thus Lord Rāmacandra was kind to Rāvaṇa even after Rāvaṇa's death.

SB 9.13.10, Purport:

The material body, whether in the higher or lower planetary system, is destined to die. In the lower planetary system or lower species of life one may die soon, and in the higher planets or higher species one may live for a long, long time, but death is inevitable. This fact should be understood. In the human form of life one should take the opportunity to put an end to birth, death, old age and disease by performing tapasya. This is the aim of human civilization: to stop the repetition of birth and death, which is called mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3). This can be done only when one is Kṛṣṇa conscious, or has achieved the service of the lotus feet of the Lord. Otherwise one must rot in this material world and accept a material body subject to birth, death, old age and disease.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1.49-50, Translation:

Vasudeva considered: By delivering all my sons to Kaṁsa, who is death personified, I shall save the life of Devakī. Perhaps Kaṁsa will die before my sons take birth, or, since he is already destined to die at the hands of my son, one of my sons may kill him. For the time being, let me promise to hand over my sons so that Kaṁsa will give up this immediate threat, and if in due course of time Kaṁsa dies, I shall have nothing to fear.

SB 10.1.60, Translation:

O Vasudeva, you may take back your child and go home. I have no fear of your first child. It is the eighth child of you and Devakī I am concerned with because that is the child by whom I am destined to be killed.

SB 10.4 Summary:

Falling at the feet of Devakī and Vasudeva, he begged their pardon and tried to convince them that because the events that had taken place were destined to happen, they should not be unhappy for his having killed so many of their children. Devakī and Vasudeva, being naturally very pious, immediately excused Kaṁsa for his atrocities, and Kaṁsa, after seeing that his sister and brother-in-law were happy, returned to his home.

After the night passed, however, Kaṁsa called for his ministers and informed them of all that had happened. The ministers, who were all demons, advised Kaṁsa that because his enemy had already taken birth somewhere else, all the children born within the past ten days in the villages within Kaṁsa's kingdom should be killed.

SB 10.4.13, Purport:

Thus in different places she is known by different names. Her devotees are known as śāktas, or worshipers of the energy of the Supreme Personality of Godhead, whereas worshipers of the Supreme Personality of Godhead Himself are called Vaiṣṇavas. Vaiṣṇavas are destined to return home, back to Godhead, in the spiritual world, whereas the śāktas are destined to live within this material world to enjoy different types of material happiness. In the material world, the living entity must accept different types of bodies. Bhrāmayan sarva-bhūtāni yantrārūḍhāni māyayā (BG 18.61).

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.60.13, Translation:

O fine-browed lady, women are usually destined to suffer when they stay with men whose behavior is uncertain and who pursue a path not approved by society.

Page Title:Destined (BG and SB)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:11 of Dec, 2011
Totals by Section:BG=3, SB=63, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:66