There are many carnivorous birds descended from Garuḍa, the winged carrier of Lord Viṣṇu. Indeed, there is a particular type of bird that is very fond of eating monkeys. Eagles are fond of eating goats, and of course many birds eat only fruits and berries. Therefore the words caram, referring to moving animals, and acaram, referring to grasses, fruits and vegetables, are mentioned in this verse.
There are many carnivorous birds descended from Garuda, the winged carrier of Lord Visnu. Indeed, there is a particular type of bird that is very fond of eating monkeys: Difference between revisions
(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"There are many carnivorous birds descended from Garuḍa, the winged carrier of Lord Viṣṇu. Indeed, there is a particular...") |
No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
[[Category:Garuda]] | [[Category:Garuda]] | ||
[[Category:God's Carrier]] | [[Category:God's Carrier]] | ||
[[Category:Visnu's Carrier]] | |||
[[Category:Wings]] | [[Category:Wings]] | ||
[[Category:Indeed]] | [[Category:Indeed]] |
Latest revision as of 19:01, 20 February 2024
Expressions researched:
"There are many carnivorous birds descended from Garuḍa, the winged carrier of Lord Viṣṇu. Indeed, there is a particular type of bird that is very fond of eating monkeys"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 4
There are many carnivorous birds descended from Garuḍa, the winged carrier of Lord Viṣṇu. Indeed, there is a particular type of bird that is very fond of eating monkeys. Eagles are fond of eating goats, and of course many birds eat only fruits and berries. Therefore the words caram, referring to moving animals, and acaram, referring to grasses, fruits and vegetables, are mentioned in this verse.
The four-legged animals like the cows made a calf out of the bull who carries Lord Śiva and made a milking pot out of the forest. Thus they got fresh green grasses to eat. Ferocious animals like tigers transformed a lion into a calf, and thus they were able to get flesh for milk. The birds made a calf out of Garuḍa and took milk from the planet earth in the form of moving insects and nonmoving plants and grasses.