The words itihāsaṁ purātanam mean "an old history." The Purāṇas are not chronologically recorded, but the incidents mentioned in the Purāṇas are actual histories of bygone ages. Śrīmad-Bhāgavatam is the Mahā-Purāṇa, the essence of all the Purāṇas. The Māyāvādī scholars do not accept the Purāṇas, but Śrīla Madhvācārya and all other authorities accept them as the authoritative histories of the world.
The Mayavadi scholars do not accept the Puranas, but Srila Madhvacarya and all other authorities accept them as the authoritative histories of the world: Difference between revisions
SharmisthaK (talk | contribs) (Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"The Māyāvādī scholars do not accept the Purāṇas, but Śrīla Madhvācārya and all other authorities accept them as the...") |
(Removed from deleted category 'But') |
||
Line 14: | Line 14: | ||
[[Category:Do Not Accept]] | [[Category:Do Not Accept]] | ||
[[Category:Puranas]] | [[Category:Puranas]] | ||
[[Category:Madhvacarya]] | [[Category:Madhvacarya]] | ||
[[Category:All Other]] | [[Category:All Other]] | ||
[[Category:Authority]] | [[Category:Authority]] | ||
[[Category:Accept]] | [[Category:Accept]] | ||
[[Category:Authoritative]] | [[Category:Authoritative]] | ||
[[Category:History]] | [[Category:History]] |
Latest revision as of 07:14, 3 March 2021
Expressions researched:
"The Māyāvādī scholars do not accept the Purāṇas, but Śrīla Madhvācārya and all other authorities accept them as the authoritative histories of the world"
Srimad-Bhagavatam
SB Canto 7
The words itihāsaṁ purātanam mean "an old history." The Purāṇas are not chronologically recorded, but the incidents mentioned in the Purāṇas are actual histories of bygone ages. Śrīmad-Bhāgavatam is the Mahā-Purāṇa, the essence of all the Purāṇas. The Māyāvādī scholars do not accept the Purāṇas, but Śrīla Madhvācārya and all other authorities accept them as the authoritative histories of the world.
In this regard, an example is given from an old history. This involves a discourse between Yamarāja and the friends of a dead person. Please hear it attentively.