Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Lord Rsabhadeva's hands, feet and chest were very long. His shoulders, face and limbs were all very delicate and symmetrically proportioned: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Lord Rsabhadeva's hands, feet and chest were very long. His shoulders, face and limbs were all very delicate and symmetrically pr…')
 
(Removed from deleted category 'All')
 
Line 17: Line 17:
[[Category:Very]]
[[Category:Very]]
[[Category:long]]
[[Category:long]]
[[Category:His]]
[[Category:Shoulder]]
[[Category:Shoulder]]
[[Category:Face]]
[[Category:Face]]
[[Category:Limb]]
[[Category:Limb]]
[[Category:Were]]
[[Category:Were]]
[[Category:All]]
[[Category:Very]]
[[Category:Very]]
[[Category:Delicate]]
[[Category:Delicate]]
[[Category:Symmetry]]
[[Category:Symmetry]]
[[Category:Proportion]]
[[Category:Proportion]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vaniquotes]]
[[Category:Srimad-Bhagavatam, Canto 05 Chapter 05 - Lord Rsabhadeva's Teachings to His Sons]]
[[Category:Srimad Bhagavatam, Cantos 01 to 09 - All Verse Translations]]
</div>
</div>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>
<div id="Srimad-Bhagavatam" class="section" sec_index="1" parent="compilation" text="Srimad-Bhagavatam"><h2>Srimad-Bhagavatam</h2>

Latest revision as of 01:00, 3 March 2021

Expressions researched:
"Lord Rsabhadeva's hands, feet and chest were very long. His shoulders, face and limbs were all very delicate and symmetrically proportioned"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 5

Lord Ṛṣabhadeva's hands, feet and chest were very long. His shoulders, face and limbs were all very delicate and symmetrically proportioned. His mouth was beautifully decorated with His natural smile, and He appeared all the more lovely with His reddish eyes spread wide like the petals of a newly grown lotus flower covered with dew in the early morning.
SB 5.5.31, Translation and Purport:

Lord Ṛṣabhadeva's hands, feet and chest were very long. His shoulders, face and limbs were all very delicate and symmetrically proportioned. His mouth was beautifully decorated with His natural smile, and He appeared all the more lovely with His reddish eyes spread wide like the petals of a newly grown lotus flower covered with dew in the early morning. The irises of His eyes were so pleasing that they removed all the troubles of everyone who saw Him. His forehead, ears, neck, nose and all His other features were very beautiful. His gentle smile always made His face beautiful, so much so that He even attracted the hearts of married women. It was as though they had been pierced by arrows of Cupid. About His head was an abundance of curly, matted brown hair. His hair was disheveled because His body was dirty and not taken care of. He appeared as if He were haunted by a ghost.

Although Lord Ṛṣabhadeva's body was very much neglected, His transcendental features were so attractive that even married women were attracted to Him. His beauty and dirtiness combined to make His beautiful body appear as though it were haunted by a ghost.